David Phelps - Fly Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Phelps - Fly Again




Fly Again
Взлететь снова
His trembling hands held the
Его дрожащие руки держались
Church pew that day, stuggling
За церковную скамью в тот день, пытаясь
To stand when they asked him to
Встать, когда его попросили
Pray. with wisdom and strength
Помолиться. С мудростью и силой
His words were spoken. but his
Его слова были произнесены, но его
Body grew weary for his wings
Тело устало, ведь его крылья
Were broken.
Были сломаны.
But he will fly once again. he
Но он взлетит еще раз, он
Will soar with his wings unfolded.
Взмоет высоко с расправленными крыльями.
Hear the angels applaud as he
Услышь, как ангелы рукоплещут, когда он
Rides on the wind to the arms of
Парит на ветру в объятиях
God. and he will fly. he will fly
Бога. И он взлетит, он взлетит
Again.
Снова.
And on that day when he left for
И в тот день, когда он ушел на
The sky i saw him smile as he
Небеса, я видел его улыбку, когда он
Told me goodbye. no more
Прощался со мной. Больше не
Would he weep for missed
Будет он плакать о потерянных
Tomorrows. no more would he
Завтрашних днях. Больше не
Suffer in this land of sorrows.
Будет он страдать в этой земле печалей.
But he will fly once again. he
Но он взлетит еще раз, он
Will soar with his wings unfolded.
Взмоет высоко с расправленными крыльями.
Hear the angels applaud as he
Услышь, как ангелы рукоплещут, когда он
Rides on the wind to the arms of
Парит на ветру в объятиях
God. and he will fly. he will fly
Бога. И он взлетит, он взлетит
Again.
Снова.
I know that he's in a better
Я знаю, что он в лучшем
Place. i still dream of the day
Месте. Я все еще мечтаю о том дне,
When i'll see his face. then we'll
Когда я увижу его лицо. Тогда мы
Embrace, and...
Обнимемся, и...
We will fly once again. we will
Мы взлетим еще раз, мы
Soar with our wings unfolded.
Взмоем высоко с расправленными крыльями.
Hear the angels applaud as we
Услышь, как ангелы рукоплещут, когда мы
Ride on the wind to the arms of
Парим на ветру в объятиях
God, and we will fly. we will fly
Бога, и мы взлетим, мы взлетим
Again.
Снова.





Writer(s): David N Phelps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.