Paroles et traduction David Phelps - Goin' Home
Goin'
home,
goin'
home,
I'm
a
goin'
home
Иду
домой,
иду
домой,
я
иду
домой.
Quiet
like,
some
still
day,
I'm
just
goin'
home
Тихо,
как
в
какой-то
тихий
день,
я
просто
иду
домой.
It's
not
far,
just
close
by,
through
an
open
door
Это
недалеко,
совсем
рядом,
через
открытую
дверь.
Work
all
done,
care
laid
by
Вся
работа
сделана,
забота
возложена.
Going
to
fear
no
more
Я
больше
не
буду
бояться.
Mother's
there,
expecting
me
Мама
ждет
меня.
Father's
waiting
too
Отец
тоже
ждет.
Lots
of
folks
gathered
there
Там
собралось
много
народу.
All
the
friends
I
knew
Все
друзья,
которых
я
знал.
Nothin's
lost,
all
is
gain
Ничего
не
потеряно,
все
приобретено.
No
more
fret
or
pain
Больше
никакого
беспокойства
или
боли.
No
more
stumblin'
on
the
way
Больше
никаких
спотыканий
на
пути.
No
more
longin'
for
the
day
Больше
никакой
тоски
по
этому
дню.
Goin'
to
roam
no
more
Я
больше
не
собираюсь
бродить.
Morning
star
lights
the
way
Утренняя
звезда
освещает
путь.
Restless
dream
all
done
Беспокойный
сон
все
кончено
Shadows
gone,
break
of
day
Тени
исчезли,
рассвет.
Real
life
just
begun
Настоящая
жизнь
только
началась.
There's
no
break,
There's
no
end
Нет
перерыва,
нет
конца.
I'll
be
living
on.
Я
буду
жить
дальше.
Wide
awake
with
a
smile,
going
on
and
on
Бодрствующий,
с
улыбкой,
идущий
вперед
и
вперед.
Goin'
home,
goin'
home,
I'm
a
goin'
home
Иду
домой,
иду
домой,
я
иду
домой.
It's
not
far,
just
close
by,
through
an
open
door
Это
недалеко,
совсем
рядом,
через
открытую
дверь.
I'll
be
goin'
home,
I'll
be
goin'
home
Я
пойду
домой,
я
пойду
домой.
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
иду
домой,
я
иду
домой.
Lord
I'm
goin'
home
Господи,
я
иду
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonin Dvorak, William Arms Fisher
Album
Classic
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.