David Phelps - Goin' Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Phelps - Goin' Home




Goin' home, goin' home, I'm a goin' home
Иду домой, иду домой, я иду домой.
Quiet like, some still day, I'm just goin' home
Тихо, как в какой-то тихий день, я просто иду домой.
It's not far, just close by, through an open door
Это недалеко, совсем рядом, через открытую дверь.
Work all done, care laid by
Вся работа сделана, забота возложена.
Going to fear no more
Я больше не буду бояться.
Mother's there, expecting me
Мама ждет меня.
Father's waiting too
Отец тоже ждет.
Lots of folks gathered there
Там собралось много народу.
All the friends I knew
Все друзья, которых я знал.
Nothin's lost, all is gain
Ничего не потеряно, все приобретено.
No more fret or pain
Больше никакого беспокойства или боли.
No more stumblin' on the way
Больше никаких спотыканий на пути.
No more longin' for the day
Больше никакой тоски по этому дню.
Goin' to roam no more
Я больше не собираюсь бродить.
Morning star lights the way
Утренняя звезда освещает путь.
Restless dream all done
Беспокойный сон все кончено
Shadows gone, break of day
Тени исчезли, рассвет.
Real life just begun
Настоящая жизнь только началась.
There's no break, There's no end
Нет перерыва, нет конца.
I'll be living on.
Я буду жить дальше.
Wide awake with a smile, going on and on
Бодрствующий, с улыбкой, идущий вперед и вперед.
Goin' home, goin' home, I'm a goin' home
Иду домой, иду домой, я иду домой.
It's not far, just close by, through an open door
Это недалеко, совсем рядом, через открытую дверь.
I'll be goin' home, I'll be goin' home
Я пойду домой, я пойду домой.
I'm goin' home, I'm goin' home
Я иду домой, я иду домой.
Lord I'm goin' home
Господи, я иду домой.





Writer(s): Antonin Dvorak, William Arms Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.