David Phelps - Nessun Dorma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Phelps - Nessun Dorma




Nessun Dorma
Никто не спит
Nessun dorma, nessun dorma
Никто не спит, никто не спит
Tu pure, o, Principessa
И ты, о, Принцесса,
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате
Guardi le stelle
Смотришь на звезды,
Che tremano d'amore
Которые трепещут от любви
E di speranza
И надежды.
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна сокрыта во мне,
Il nome mio nessun saprà
Мое имя никто не узнает.
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Нет, нет, из твоих уст я его услышу,
Quando la luce splenderà
Когда свет воссияет.
Ed il mio bacio scioglierà
И мой поцелуй растопит
Il silenzio che ti fa mia
Молчание, что делает тебя моей.
Dilegua, o notte
Рассейся, о ночь!
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды!
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды!
All'alba vincerò
На рассвете я одержу победу!
Vincerò, vincerò
Победа, победа будет за мной!





Writer(s): Giacomo Puccini, F. Alfano, G. Adami, R. Simoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.