David Phelps - The Name Lives On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Phelps - The Name Lives On




The Name Lives On
Имя Живёт
It stands to reason that a name is just a word.
Логично, что имя это просто слово.
It can be easily forgotten just as soon as it is heard.
Его легко забыть, как только услышишь.
But one name was spoken before the world's first day
Но одно имя было произнесено до сотворения мира,
And it will be here when everything that is has passed away.
И оно останется, когда всё сущее исчезнет.
Delivered from the lips of God
Слетело с уст Бога,
To Mary's ears on angel wings
На ангельских крыльях долетело до ушей Марии,
Jesus, Jesus.
Иисус, Иисус.
The word that came to life for us.
Слово, что стало для нас жизнью.
The song that all creation sings.
Песня, которую поёт всё творение.
Jesus, Jesus.
Иисус, Иисус.
The proudest nations of the earth have come and gone
Самые гордые народы земли приходили и уходили,
But Jesus, the name lives on.
Но имя Иисуса живёт.
When I'm awakened by a terrifying dream
Когда меня будит страшный сон,
And desperation reaches up and clutches me
И отчаяние сжимает меня в своих тисках,
When I am so afraid that I don't know what to pray
Когда мне так страшно, что я не знаю, о чём молиться,
I simply speak it and feel it and it chases fear away.
Я просто произношу его, чувствую его, и страх отступает.
Eternal hope and promise, the ever-breaking dawn
Вечная надежда и обещание, вечно занимающаяся заря,
When time itself is over, the name lives on.
Когда само время закончится, имя будет жить.





Writer(s): David Phelps, Kyle Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.