Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גם
עם
שנות
הגלות
Auch
in
den
Jahren
des
Exils,
הכואבת
der
schmerzhaften,
נמסרה
התורה
דור
ודור
wurde
die
Tora
von
Generation
zu
Generation
weitergegeben.
והיא
רק
מאירה
Und
sie
leuchtet
nur
מזיוה
והודה
הטהור
von
ihrem
Glanz
und
reiner
Pracht.
איך
גודלו
וצמחו
פה
Wie
groß
sie
hier
wurden
und
wuchsen,
ראשונים
כמלאכים
die
Ersten
wie
Engel,
את
שמי
אנדלוסיה
האירו
die
den
Himmel
Andalusiens
erleuchteten.
בסיביליה
נודעו
הריטב"א
וחבריו
In
Sevilla
wurden
der
Ritba
und
seine
Freunde
bekannt,
התורה
הם
מסרו
שוב
ושוב
die
Tora
gaben
sie
immer
wieder
weiter.
שמי
אנדלוסיה
ראו
seht
den
Himmel
Andalusiens.
ברחנו
משם
wir
flohen
von
dort,
מבלי
לשוב
ohne
Wiederkehr.
את
ארץ
ספרד
Das
Land
Spanien,
עזבנו
בדמעה
סוררה
verließen
wir
mit
einer
widerspenstigen
Träne.
איך
יהדות
נפלאה
Wie
ein
wunderbares
ומפוארת
und
prächtiges
Judentum,
התורה
מסיביליה
פרחה
die
Tora
blühte
aus
Sevilla.
איך
היו
פה
כולם
Wie
sie
hier
alle
waren,
סניור
וסניוריתה
Señor
und
Señorita,
ומילאו
את
הארץ
באור
und
erfüllten
das
Land
mit
Licht,
בחכמת
התורה
mit
der
Weisheit
der
Tora,
בתבונה
וגם
דעת
mit
Verstand
und
auch
Wissen.
איך
גורשו
כולם
Wie
sie
alle
vertrieben
wurden,
מבלי
לשוב
ohne
Wiederkehr.
שמי
אנדלוסיה
ראו
seht
den
Himmel
Andalusiens.
ברחנו
משם
wir
flohen
von
dort,
מבלי
לשוב
ohne
Wiederkehr.
איך
היו
פה
כולם
Wie
sie
hier
alle
waren,
סניור
וסניוריתה
Señor
und
Señorita,
ומילאו
את
הארץ
באור
und
erfüllten
das
Land
mit
Licht,
בחכמת
התורה
mit
der
Weisheit
der
Tora,
בתבונה
וגם
דעת
mit
Verstand
und
auch
Wissen.
איך
גורשו
כולם
Wie
sie
alle
vertrieben
wurden,
מבלי
לשוב
ohne
Wiederkehr.
שמי
אנדלוסיה
ראו
seht
den
Himmel
Andalusiens.
ברחנו
משם
wir
flohen
von
dort,
מבלי
לשוב
ohne
Wiederkehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.pitoun, Y. Badichi
Album
תורה אור
date de sortie
10-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.