David Pomeranz - As Long As You Love Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Pomeranz - As Long As You Love Me




Although loneliness has always been a friend of mine
Хотя одиночество всегда было моим другом.
I'm leavin' my life in your hands
Я оставляю свою жизнь в твоих руках.
People say I'm crazy and that I am blind
Люди говорят, что я сумасшедший и что я слеп.
Risking it all in a glance
Рискуя всем этим одним взглядом
And how you got me blind is still a mystery
И как ты ослепил меня, до сих пор остается загадкой.
I can't get you out of my head
Я не могу выбросить тебя из головы.
Don't care what is written in your history
Не важно, что написано в твоей истории.
As long as you're here with me
Пока ты здесь со мной.
I don't care who you are
Мне все равно кто ты
Where you're from
Откуда ты
What you did
Что ты сделал?
As long as you love me
Пока ты любишь меня.
Who you are
Кто ты
Where you're from
Откуда ты
Don't care what you did
Мне все равно, что ты сделал.
As long as you love me
Пока ты любишь меня.
Every little thing that you have said and done
Каждая мелочь, которую ты сказал и сделал.
Feels like it's deep within me
Такое чувство, что это глубоко внутри меня.
Doesn't really matter if you're on the run
Не имеет значения, если ты в бегах.
It seems like we're meant to be
Кажется, нам суждено быть вместе.
I don't care who you are (who you are)
Мне все равно, кто ты (кто ты),
Where you're from (where you're from)
откуда ты (откуда ты).
What you did
Что ты сделал?
As long as you love me (I don't know)
Пока ты любишь меня не знаю).
Who you are (who you are)
Кто ты (кто ты)
Where you're from (where you're from)
Откуда ты (откуда ты)
Don't care what you did
Мне все равно, что ты сделал.
As long as you love me (yeah)
Пока ты любишь меня (да).
I've tried to hide it so that no one knows
Я пытался скрыть это, чтобы никто не узнал.
But I guess it shows
Но, думаю, это заметно.
When you look into my eyes
Когда ты смотришь мне в глаза ...
What you did and where you're comin from
Что ты сделал и откуда пришел
I don't care, as long as you love me, baby
Мне все равно, пока ты любишь меня, детка.
I don't care who you are (who you are)
Мне все равно, кто ты (кто ты),
Where you're from (where you're from)
откуда ты (откуда ты).
What you did
Что ты сделал?
As long as you love me (as long as you love me)
Пока ты любишь меня (пока ты любишь меня).
Who you are (who you are)
Кто ты (кто ты)
Where you're from (where you're from)
Откуда ты (откуда ты)
Don't care what you did (yeah)
Мне все равно, что ты сделал (да).
As long as you love me (as long as you love me)
Пока ты любишь меня (пока ты любишь меня).
Who you are (who you are)
Кто ты такой (Кто ты такой)
Where you're from
Откуда ты родом
What you did
Что ты сделал?
As long as you love me
Пока ты любишь меня.
Who you are (who you are)
Кто ты (кто ты)
Where you're from (where you're from)
Откуда ты (откуда ты)
As long as you love me
Пока ты любишь меня.
Who you are
Кто ты,
As long as you love me
пока ты любишь меня?
What you did (I don't care)
Что ты сделал (мне все равно).
As long as you love me
Пока ты любишь меня.





Writer(s): Sandberg Martin Karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.