David Pomeranz - This Little Light of Mine / Silent Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Pomeranz - This Little Light of Mine / Silent Night




This Little light of mine
Этот мой маленький огонек ...
I′m gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
This little light of mine
Этот мой маленький огонек ...
I'm gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
This little light of mine
Этот мой маленький огонек ...
I′m gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
Let it shine, let it shine
Пусть оно сияет, пусть оно сияет.
Let it shine.
Пусть сияет.
Everywhe I go
Куда бы я ни пошел
I'm gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
Everywhe I go
Куда бы я ни пошел
I'm gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
Everywhe I go
Куда бы я ни пошел
I′m gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
Let it shine, let it shine
Пусть оно сияет, пусть оно сияет.
Let it shine.
Пусть сияет.
This little light of mine
Этот мой маленький огонек ...
I′m gonna let it shine
Я позволю ему сиять.
Let it shine, let it shine
Пусть оно сияет, пусть оно сияет.
Let it shine.
Пусть сияет.
Let shine let it shine
Пусть сияет Пусть сияет
Silent night,
Тихая ночь,
Holy night
Святая ночь
All is calm
Все спокойно.
All is bright
Все ярко.





Writer(s): Traditional, Jessy D Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.