Paroles et traduction David Posor - Unbeschreiblich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unbeschreiblich
Unforgettable
Nur
mit
einem
Wort
auf
dieser
Welt
kann
ich
dich
erklär'n.
Only
with
one
word
in
this
world
can
I
explain
you.
Es
erinnert
stets
daran,
dass
ich
dich
nicht
erklären
kann,
It
always
reminds
me
that
I
can't
explain
you,
Keinem
verdeutlichen
kann,
was
du
für
mich
bist,
I
can't
make
it
clear
to
anyone
what
you
are
to
me,
Weil
du
einem
Wunder
gleichst
– und
meine
Sprache
dafür
nicht
reicht.
Because
you
are
like
a
miracle
- and
my
language
is
not
enough
for
that.
All
die
schönen
Worte,
die
es
gibt,
sind
noch
lange
nicht
genug.
All
the
beautiful
words
there
are
are
still
not
enough.
Dafür,
dass
etwas
so
sehr
Schönes
zu
mir
gehört,
danke
ich,
denn
du
For
the
fact
that
something
so
beautiful
belongs
to
me,
I
thank
you,
because
you
...
bist
für
mich
das
Allergrößte,
aber
beschreiben
kann
ich's
nicht.
...
are
the
greatest
thing
to
me,
but
I
can't
describe
it.
Und
das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
And
all
this
only
because
you
are
unforgettable.
Das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
All
this
only
because
you
are
unforgettable.
Du
bedeutest
mir
so
unbeschreiblich
viel,
You
mean
so
much
to
me,
it's
unforgettable,
Weil
du
mich
unbeschreiblich
glücklich
machst,
Because
you
make
me
unbelievably
happy,
Weil
nur
du
mich
wirklich
kennst
und
mich
so
perfekt
ergänzt.
Because
only
you
really
know
me
and
complement
me
so
perfectly.
Ja,
nur
mit
dir
an
meiner
Seite
fühl'
ich
mich
komplett.
Yes,
only
with
you
by
my
side
do
I
feel
complete.
Du
machst
Ecken
und
Kanten
zu
einem
You
make
corners
and
edges
into
a
Kreis
– mit
deiner
Einzigartigkeit.
Circle
- with
your
uniqueness.
Ich
schenke
dir
alles
von
mir;
mein
Herz
gehört
dazu.
I
give
you
everything
of
me;
my
heart
belongs
to
you.
Sowieso
schlägt
es
nur
für
dich
– das
kann
ich
dir
schwör'n,
denn
du
Anyway,
it
only
beats
for
you
- I
can
swear
to
you,
because
you
...
bist
für
mich
das
Allergrößte,
aber
beschreiben
kann
ich's
nicht.
...
are
the
greatest
thing
to
me,
but
I
can't
describe
it.
Und
das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
And
all
this
only
because
you
are
unforgettable.
Das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
All
this
only
because
you
are
unforgettable.
Du
bist
mir
wichtiger
als
alles
and're,
You
are
more
important
to
me
than
anything
else,
Als
alles,
was
ich
hab.
Than
everything
I
have.
Du
bist
die
Richtige,
will
keine
and're;
You
are
the
right
one,
I
don't
want
anyone
else;
Das
merk
ich
jeden
Tag.
I
notice
that
every
day.
Jeder
Moment
mit
dir
ist
unbeschreiblich.
Every
moment
with
you
is
unforgettable.
Ich
danke
Gott
dafür,
dass
es
dich
gibt
I
thank
God
for
the
fact
that
you
exist
Und
du
mich
liebst!
And
you
love
me!
Ich
wurd'
gesegnet
mit
einem
Engel,
der
auf
die
Erde
kam
und
nun
I
was
blessed
with
an
angel
who
came
to
Earth
and
now
Hoffe
ich,
es
geht
nie
zu
Ende,
was
zwischen
und
begann,
denn
du
I
hope
it
never
ends,
what
began
between
us,
because
you
...
bist
für
mich
das
Allergrößte,
aber
beschreiben
kann
ich's
nicht.
...
are
the
greatest
thing
to
me,
but
I
can't
describe
it.
Und
das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
And
all
this
only
because
you
are
unforgettable.
Das
alles
nur,
weil
du
unbeschreiblich
bist.
All
this
only
because
you
are
unforgettable.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Posor, Thorsten Engelbrecht, Tobias Schaaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.