Paroles et traduction David Prince - The Edge of California, Part II (Apple Valley Is My Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge of California, Part II (Apple Valley Is My Home)
Грань Калифорнии, Часть II (Эппл-Вэлли — мой дом)
I
was
standing
on
the
edge
of
California
Я
стоял
на
краю
Калифорнии,
That
was
twenty
years
ago
and
now
I
take
a
look
around
Двадцать
лет
прошло
с
тех
пор,
и
теперь
я
оглядываюсь
назад.
Took
that
step
across
the
state
line
bound
for
L.A.
Пересёк
границу
штата,
направляясь
в
Лос-Анджелес,
Got
as
far
as
Apple
Valley
and
that's
where
I
settled
down
Добрался
до
Эппл-Вэлли,
и
здесь
я
обосновался.
I
traded
in
that
dream
of
fame
and
stardom
for
a
family
and
a
place
to
call
our
own
Я
променял
мечту
о
славе
и
звёздной
карьере
на
семью
и
место,
которое
мы
можем
назвать
своим
домом.
I
traded
in
that
dream
of
roaring
crowds
for
kids
with
backpacks
Я
променял
мечту
о
ревущей
толпе
на
детей
с
рюкзаками,
And
for
twenty
years
the
local
high
school
band
room
was
my
home
И
двадцать
лет
школьная
музыкальная
комната
была
моим
домом.
After
all
I've
seen
the
whole
journey
out
to
L.A.
thing
После
всего,
что
я
видел,
вся
эта
поездка
в
Лос-Анджелес
Comes
back
to
me
sometimes
in
my
dreams
Иногда
возвращается
ко
мне
во
снах.
Playing
music
out
there
on
the
road
I
hear
the
roaring
crowd
Играю
музыку
на
гастролях,
слышу
ревущую
толпу,
But
every
day
I'd
find
myself
alone
Но
каждый
день
я
оказываюсь
один.
Then
I
wake
up
and
I
hear
the
sound
of
family
Потом
я
просыпаюсь
и
слышу
родные
голоса,
And
I'm
glad
that
Apple
Valley
is
my
home
И
я
рад,
что
Эппл-Вэлли
— мой
дом.
I
was
standing
on
the
edge
of
California
Я
стоял
на
краю
Калифорнии,
When
I
look
back
on
it
now
It
almost
seems
it
was
a
test
Когда
я
оглядываюсь
назад,
мне
кажется,
что
это
было
испытание.
Following
my
own
plan
on
the
road
to
where
my
dreams
might
lead
Следовать
своему
плану,
по
дороге
к
своим
мечтам,
Or
trusting
that
God's
plan
for
me
would
turn
out
for
the
best
Или
довериться
Божьему
плану,
который
окажется
лучшим.
Looking
back,
I
realize
I
couldn't
see
his
plan
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
не
мог
видеть
Его
план,
But
now
I
take
a
look
around
and
see
that
I'm
a
happy
man
Но
теперь
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
я
счастливый
человек.
After
all
I've
seen
the
whole
journey
out
to
L.A.
thing
После
всего,
что
я
видел,
вся
эта
поездка
в
Лос-Анджелес
Comes
back
to
me
sometimes
in
my
dreams
Иногда
возвращается
ко
мне
во
снах.
Playing
music
out
there
on
the
road
I
hear
the
roaring
crowd
Играю
музыку
на
гастролях,
слышу
ревущую
толпу,
But
every
day
I'd
find
myself
alone
Но
каждый
день
я
оказываюсь
один.
Then
I
wake
up
and
I
hear
the
sound
of
family
Потом
я
просыпаюсь
и
слышу
родные
голоса,
And
I'm
glad
that
Apple
Valley
is
my
home
И
я
рад,
что
Эппл-Вэлли
— мой
дом.
To
all
the
folks
back
home
who
said
that
I
would
be
a
star
someday
Всем
тем,
кто
говорил,
что
я
когда-нибудь
стану
звездой,
Well,
I
think
that
you
were
wrong
Ну,
думаю,
вы
ошибались.
But
I
raised
a
real
nice
family
in
this
town
here
in
the
heart
of
California
Но
я
вырастил
прекрасную
семью
в
этом
городе,
в
самом
сердце
Калифорнии,
And
taught
a
bunch
of
kids
to
play
and
sing
their
own
song.
И
научил
кучу
детей
играть
и
петь
свои
собственные
песни.
After
all
I've
seen
the
whole
journey
out
to
L.A.
thing
После
всего,
что
я
видел,
вся
эта
поездка
в
Лос-Анджелес
Comes
back
to
me
sometimes
in
my
dreams
Иногда
возвращается
ко
мне
во
снах.
Playing
music
out
there
on
the
road
I
hear
the
roaring
crowd
Играю
музыку
на
гастролях,
слышу
ревущую
толпу,
But
every
day
I'd
find
myself
alone
Но
каждый
день
я
оказываюсь
один.
Then
I
wake
up
and
I
hear
the
sound
of
family
Потом
я
просыпаюсь
и
слышу
родные
голоса,
And
I'm
glad
that
Apple
Valley
is
my
home
И
я
рад,
что
Эппл-Вэлли
— мой
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.