Paroles et traduction David Prince feat. Rishav Kumar Ishu - Bahubali 2: Jay Jaykara-Dandalayya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahubali 2: Jay Jaykara-Dandalayya
Bahubali 2: Jay Jaykara-Dandalayya
Padamarakondallo
Valina
soorida...
My
heart
is
pounding
and
my
eyes
light
up...
Pagilina
kotalane
vadilina
mareda
As
I
gaze
upon
you,
my
love,
my
soul
mate
Padamarakondallo
Valina
soorida
My
heart
is
pounding
and
my
eyes
light
up
Pagilina
kotalane
vadilina
mareda...
As
I
gaze
upon
you,
my
love,
my
soul
mate...
Tadasina
kannullo
Malli
udainchi
Intoxicating
nectar
fills
my
cup
Kalalo
devudila
Kaapi
vuntaava.
Once
I've
tasted
your
sweet
lips.
Nee
adaugulake
madugulu
votthevallam
I
yearn
for
your
embrace,
my
beloved
Nuvvante
pranam
iche
vallam
memayya...
Surrendering
my
heart
and
soul
to
you...
Dandalayya.
dalndalyya
maatnone
nuvvu
vundalayya.
Dandalayya,
my
darling,
I
am
captivated
by
your
presence.
Dandalayya
dandalayya
maathone
nuvvu
vundalayya
...
Dandalayya,
my
darling,
I
am
captivated
by
your
presence...
Aaaa.
aaaa...
Aaaa.
aaaa...
Tamadele
rajuni
mose
bhagyam
To
rule
by
your
side
is
my
destiny
Kaligindanukuntu
eebandala
gundelu
pongi
pandaga
aipoda.
I
dance
with
joy,
our
hearts
united,
making
this
moment
a
grand
celebration.
Tanu
chindinche
chemataki
tadiise
punyam
To
sacrifice
my
life
for
you
is
my
greatest
honor
Dorikindanukuntu
pulqkinche
ee
nelantha
pachaga
aipoda...
My
soul
yearns
for
your
embrace
in
this
celestial
realm...
Nee
maate
maa
maata
ayya...
Your
words
are
my
commandments,
my
queen
Nee
choope
sasanamayya...
Your
kiss
is
my
sacred
decree
Maa
Raju
nuvve,
tandri
nuvve
koduku
nuvve...
You
are
my
king,
my
father,
my
son...
Maa
aayuvu
kooda
needayya...
My
life
is
yours,
my
love...
Dandalayya
dandalayya
maaraaji
nuv
vundalayya
Dandalayya,
my
darling,
I
am
in
awe
of
your
presence
Dandalayya
dandalayya
maaraaji
nuv
vundalayya...
Dandalayya,
my
darling,
I
am
in
awe
of
your
presence...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): m.m.kreem, manoj muntashir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.