David Prince - I Was Gonna Write a Song - traduction des paroles en allemand

I Was Gonna Write a Song - David Princetraduction en allemand




I Was Gonna Write a Song
Ich wollte ein Lied schreiben
The day tabula rasa stretches out before me
Der Tag, eine Tabula Rasa, erstreckt sich vor mir
Like a canvas that is just awaiting paint
Wie eine Leinwand, die nur auf Farbe wartet
The sun shines bright
Die Sonne scheint hell
The sky is blue
Der Himmel ist blau
The breeze is light
Die Brise ist leicht
And you're here, too
Und du bist auch hier
I can't really think of one complaint
Ich kann mir wirklich keine einzige Beschwerde vorstellen
Sure we've got projects
Sicher, wir haben Projekte
And we've got chores
Und wir haben Aufgaben
And there are places that we need to be
Und es gibt Orte, an denen wir sein müssen
But I was hoping you'd forget those things
Aber ich hatte gehofft, du würdest diese Dinge vergessen
And waste some time with me
Und etwas Zeit mit mir vertrödeln
I was gonna write a song
Ich wollte ein Lied schreiben
But I couldn't find the inspiration
Aber ich konnte die Inspiration nicht finden
I was gonna mow the lawn
Ich wollte den Rasen mähen
But today I'm just not into perspiration
Aber heute habe ich einfach keine Lust auf Schweiß
I'm not sure there's any particular thing I'd like to do
Ich bin mir nicht sicher, ob es irgendetwas Bestimmtes gibt, das ich tun möchte
But since you asked
Aber da du gefragt hast
I guess I'm just perfectly happy
Ich schätze, ich bin einfach vollkommen glücklich
Sitting underneath this pine tree with you
Hier unter dieser Kiefer mit dir zu sitzen
There'll be time to weed the garden later on
Es wird später Zeit sein, den Garten zu jäten
You know there really is no reason why we've gotta do it now
Du weißt, es gibt wirklich keinen Grund, warum wir es jetzt tun müssen
And I really do intend to mow the lawn
Und ich habe wirklich vor, den Rasen zu mähen
You know, a couple hours here or there
Weißt du, ein paar Stunden hier oder da
Won't matter anyhow
Werden sowieso nichts ausmachen
I was gonna write a song
Ich wollte ein Lied schreiben
But I couldn't find the inspiration
Aber ich konnte die Inspiration nicht finden
I was gonna mow the lawn
Ich wollte den Rasen mähen
But right now I'm just into procrastination
Aber gerade bin ich einfach nur am Prokrastinieren
I'm not sure there's any particular thing I'd like to do
Ich bin mir nicht sicher, ob es irgendetwas Bestimmtes gibt, das ich tun möchte
But since you asked
Aber da du gefragt hast
I guess I'm just perfectly happy
Ich schätze, ich bin einfach vollkommen glücklich
Sitting underneath this pine tree with you
Hier unter dieser Kiefer mit dir zu sitzen
But since you asked
Aber da du gefragt hast
I guess I'm just perfectly happy
Ich schätze, ich bin einfach vollkommen glücklich
Sitting underneath this pine tree with you
Hier unter dieser Kiefer mit dir zu sitzen





Writer(s): David Prince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.