Paroles et traduction David Prince - Little Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Boy
Маленький мальчик
I
imagine
I
can
see
you
Мне
кажется,
я
тебя
вижу,
But
I
can't
see
you
at
all
Но
на
самом
деле
не
вижу
совсем.
I
am
in
my
bedroom
Я
в
своей
спальне,
And
you
are
in
the
hall
А
ты
в
коридоре.
I
can
see
you
in
my
mind's
eye
Я
вижу
тебя
мысленным
взором,
But
tonight
I
find
no
joy
Но
сегодня
вечером
я
не
нахожу
радости,
Because
I'm
seeing
you
as
you
were
long
ago
Потому
что
я
вижу
тебя
таким,
каким
ты
был
давным-давно,
Little
boy
Маленьким
мальчиком.
I
guess
it's
unavoidable
Полагаю,
это
неизбежно,
The
dark
place
where
we
go
Это
темное
место,
куда
мы
уходим,
And
what
we
hope
to
find
there
И
что
мы
надеемся
там
найти,
I
swear
I
just
don't
know
Клянусь,
я
просто
не
знаю.
These
days
I
go
there
often
В
эти
дни
я
часто
туда
хожу,
And
sometimes
I
stay
so
long
И
иногда
остаюсь
так
надолго,
I
guess
I'm
trying
to
figure
out
the
how's
and
why's
of
what
went
wrong
Наверное,
я
пытаюсь
понять,
как
и
почему
все
пошло
не
так.
Was
it
something
that
I
said?
Это
было
что-то,
что
я
сказал?
Something
that
I
didn't
do
for
you?
Что-то,
что
я
не
сделал
для
тебя?
Was
it
something
that
you
thought
I
should
have
known?
Это
было
что-то,
что,
по-твоему,
я
должен
был
знать?
I
wish
that
I
could
see
Мне
бы
так
хотелось
увидеть,
Even
though
it's
very
clear
to
me
Хотя
мне
совершенно
ясно,
How
wonderful
you
are
and
how
you've
grown
Какой
ты
замечательный
и
как
ты
вырос.
But
this
is
something
that
I
can't
fix
with
a
toy
Но
это
то,
что
я
не
могу
исправить
игрушкой.
Won't
you
tell
me
what's
the
matter
Не
скажешь
ли
ты
мне,
что
случилось,
Little
boy?
Маленький
мальчик?
I
imagine
I
can
see
you
Мне
кажется,
я
тебя
вижу,
When
you
were
very
small
Когда
ты
был
совсем
маленьким.
I
could
hoist
you
on
my
shoulders
Я
мог
посадить
тебя
на
плечи,
Like
it
was
nothing
at
all
Как
будто
это
ничего
не
стоило.
And
though
we
never
had
much
money
И
хотя
у
нас
никогда
не
было
много
денег,
I
know
that
we
had
so
much
fun
Я
знаю,
что
нам
было
так
весело.
Do
you
remember
those
days
Ты
помнишь
те
дни,
Now
I
can
see
you
with
your
own
son
Теперь
я
вижу
тебя
с
твоим
собственным
сыном,
He's
perfect
as
can
be
Он
прекрасен,
как
только
может
быть,
And
he
looks
to
you
like
I
remember
you
looked
up
to
me
И
он
смотрит
на
тебя
так,
как,
я
помню,
ты
смотрел
на
меня.
And
I
hope
you
know
you'll
make
mistakes
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
будешь
совершать
ошибки,
Just
like
I
did
with
you
Так
же,
как
я
делал
с
тобой.
It's
something
that
no
father
can
avoid
Этого
не
может
избежать
ни
один
отец.
And
I
pray
you'll
know
forgiveness
and
peace
И
я
молюсь,
чтобы
ты
познал
прощение
и
мир,
Little
boy
Маленький
мальчик.
I
guess
I'll
try
to
sleep
now
Пожалуй,
я
попробую
поспать
сейчас,
And
you'll
stay
down
the
hall
А
ты
останешься
внизу
по
коридору.
Maybe
all
these
things
I'm
feeling
Может
быть,
все
эти
вещи,
которые
я
чувствую,
Don't
matter
much
at
all
Не
имеют
никакого
значения.
But
if
I
could
travel
back
in
time
Но
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
I'd
change
things
if
I
could
Я
бы
изменил
все,
если
бы
мог.
All
the
pain
that's
there
inside
you
I'd
destroy
Всю
боль,
которая
есть
внутри
тебя,
я
бы
уничтожил.
Maybe
then
I'd
see
you
smile
at
me
again
Может
быть,
тогда
я
бы
снова
увидел
твою
улыбку,
Little
boy
Маленький
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Prince
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.