Paroles et traduction David Quinlan - Águas Profundas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Águas Profundas
Deep Waters
Vem
sobre
nós
como
a
chuva
Come
over
me
like
the
rain
Faça
as
águas
subirem
neste
lugar
Make
the
waters
rise
in
this
place
Libera
o
teu
rio
sem
medida
Release
your
river
without
measure
Vem
tuas
águas
agitar
Come
and
stir
your
waters
Vem
sobre
nós
Come
over
me
Vem
sobre
nós
como
a
chuva
Come
over
me
like
the
rain
Faça
as
águas
subirem
nesse
lugar
Make
the
waters
rise
in
this
place
Libera
o
teu
rio
sem
medida
Release
your
river
without
measure
Vem
tuas
águas
agitar
Come
and
stir
your
waters
Pois
eu
quero
nadar,
quero
nadar
'Cause
I
want
to
swim,
I
want
to
swim
Quero
beber
(quero
beber)
I
want
to
drink
(I
want
to
drink)
De
tuas
águas
From
your
waters
Quero
nadar,
quero
nadar
I
want
to
swim,
I
want
to
swim
Quero
beber
(quero
beber)
I
want
to
drink
(I
want
to
drink)
De
tuas
águas
From
your
waters
Oh-oh-oh-oh
(yeah)
Oh-oh-oh-oh
(yeah)
Vem
sobre
nós
como
a
chuva
Come
over
me
like
the
rain
Faça
as
águas
subirem
neste
lugar
Make
the
waters
rise
in
this
place
Libera
o
teu
rio
sem
medida
Release
your
river
without
measure
Vem
tuas
águas
agitar
Come
and
stir
your
waters
Só
as
vozes!
Vocals
only!
Vem
sobre
nós
como
a
chuva
Come
over
me
like
the
rain
Faça
as
águas
subirem
neste
lugar
Make
the
waters
rise
in
this
place
Libera
o
teu
rio
sem
medida
Release
your
river
without
measure
Vem
tuas
águas
agitar
Come
and
stir
your
waters
Pois
eu
quero
nadar,
quero
nadar
'Cause
I
want
to
swim,
I
want
to
swim
Quero
beber,
quero
beber
I
want
to
drink,
I
want
to
drink
De
tuas
águas
From
your
waters
Quero
nadar,
quero
nadar
I
want
to
swim,
I
want
to
swim
Quero
beber,
quero
beber
I
want
to
drink,
I
want
to
drink
De
tuas
águas
From
your
waters
Existem
águas
There
are
waters
Existem
águas
que
dão
nos
artelhos
There
are
waters
that
reach
your
toes
E
existem
águas
que
dão
nos
joelhos
And
there
are
waters
that
reach
your
knees
Existem
águas
que
dão
nos
lombos
There
are
waters
that
reach
your
waist
Mas
tem
águas
mais
fundas,
eu
sei!
But
there
are
deeper
waters,
I
know!
Quero
nadar,
quero
nadar
I
want
to
swim,
I
want
to
swim
Quero
beber
(quero
beber)
I
want
to
drink
(I
want
to
drink)
(De
tuas
águas)
(From
your
waters)
Quero
nadar
(quero
nadar)
I
want
to
swim
(I
want
to
swim)
(No
teu
rio)
(In
your
river)
Quero
beber
(quero
beber)
I
want
to
drink
(I
want
to
drink)
(De
tuas
águas)
(From
your
waters)
Existem
águas
There
are
waters
Existem
águas
que
dão
nos
artelhos
There
are
waters
that
reach
your
toes
E
existem
águas
que
dão
nos
joelhos
And
there
are
waters
that
reach
your
knees
Existem
águas
que
dão
nos
lombos
There
are
waters
that
reach
your
waist
Mas
tem
águas
mais
fundas,
eu
sei!
But
there
are
deeper
waters,
I
know!
Senhor,
senhor,
senhor
yeah
Lord,
lord,
lord
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Martin Quinlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.