David Ramirez - Lover, Will You Lead Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Ramirez - Lover, Will You Lead Me?




Lover, Will You Lead Me?
Возлюбленная, поведешь ли ты меня?
You took off the blindfold
Ты сняла повязку с моих глаз,
Led me into the sun
Вывела меня на солнце.
I studied your face
Я всмотрелся в твое лицо
And saw no reason to run
И не нашел причин бежать.
I recognized you
Я узнал тебя,
From some distant dream
Ты была как из далекого сна.
Like when it rains on a cold day
Как будто дождь в холодный день,
I had a chill in my bones
Меня пробрала дрожь до костей.
Is it true what they say?
Правда ли то, что говорят,
"When you know you know"
«Когда знаешь, то знаешь»?
I've been dying in the darkness
Я умирал во тьме,
Just longing to be seen
Просто мечтая, чтобы меня увидели.
So will you lead me, into the light?
Так поведешь ли ты меня к свету?
I've tried on my own, dear
Я пытался сам, дорогая,
To crawl through the night
Пробираться сквозь ночь.
I'm running on empty
Мои силы на исходе,
So lover will you lead me?
Возлюбленная, поведешь ли ты меня?
Lover
Возлюбленная.
Our glasses were half full
Наши стаканы были наполовину полны,
No matter how much we drank
Сколько бы мы ни пили.
I told you I was worried
Я сказал тебе, что волнуюсь,
You told me you were afraid
Ты сказала мне, что боишься.
I didn't smoke that night
Я не курил той ночью,
'Cause I never wanna die
Потому что я не хочу умирать.
So will you lead me, into the light?
Так поведешь ли ты меня к свету?
I've tried on my own, dear
Я пытался сам, дорогая,
To crawl through the night
Пробираться сквозь ночь.
I'm running on empty
Мои силы на исходе,
So will you lead me, into the light?
Так поведешь ли ты меня к свету?
Lover
Возлюбленная,
(Ooh)
(Ох)
Lover
Возлюбленная,
Lover
Возлюбленная,
Lover
Возлюбленная.





Writer(s): Rene David Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.