Paroles et traduction David Ramirez - Rock and a Hard Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock and a Hard Place
Между молотом и наковальней
Between
a
rock
and
a
hard
place
Между
молотом
и
наковальней,
Whether
I
like
or
not
I'm
digging
my
grave
Нравится
мне
или
нет,
я
рою
себе
могилу.
Friends
ask
me
why
I
choose
to
stay
Друзья
спрашивают,
почему
я
решил
остаться.
Between
a
rock
and
a
hard
place
Между
молотом
и
наковальней.
I
ain't
getting
younger
now
Я
не
молодею,
I'm
fading
like
a
setting
sun
Угасаю,
как
заходящее
солнце.
I
ain't
strong
like
I
was
when
I
was
young
Я
не
так
силен,
как
был
в
молодости,
But
for
all
the
things
I
lost
Но
взамен
всего,
что
я
потерял,
There
are
a
few
I've
gained
Есть
кое-что,
что
я
обрел.
Most
came
between
a
rock
and
a
hard
place
Большая
часть
этого
пришла
между
молотом
и
наковальней.
Maybe
I
want
to
stare
death
in
face
Может
быть,
я
хочу
посмотреть
смерти
в
лицо,
Pound
my
chest
and
scream,
I
ain't
afraid
Бить
себя
в
грудь
и
кричать,
что
мне
не
страшно.
Truth
is
I'm
beaten
down
and
broken
from
all
the
weight
По
правде
говоря,
я
измучен
и
сломлен
всем
этим
грузом,
Pushing
me
to
trade
my
guilt
for
grace
Который
заставляет
меня
менять
свою
вину
на
благодать.
I
ain't
getting
younger
now
Я
не
молодею,
I'm
fading
like
a
setting
sun
Угасаю,
как
заходящее
солнце.
I
ain't
strong
like
I
was
when
I
was
young
Я
не
так
силен,
как
был
в
молодости,
But
for
all
the
things
I
lost
Но
взамен
всего,
что
я
потерял,
There
are
a
few
I've
gained
Есть
кое-что,
что
я
обрел.
Most
came
between
a
rock
and
a
hard
place
Большая
часть
этого
пришла
между
молотом
и
наковальней.
A
hard
place
Между
наковальней,
A
hard
place
Между
наковальней.
So
when
you
lay
me
down
to
rest
in
peace
Поэтому,
когда
ты
предашь
меня
земле,
Set
my
tombstone
flat
on
top
of
my
grave
Положи
мою
могильную
плиту
на
вершину
моей
могилы,
So
forever
my
body
will
lay
between
Чтобы
мое
тело
навсегда
лежало
между
A
rock
and
a
hard
place
Молотом
и
наковальней.
I
ain't
getting
younger
now
Я
не
молодею,
I'm
fading
like
a
setting
sun
Угасаю,
как
заходящее
солнце.
I
ain't
strong
like
I
was
when
I
was
young
Я
не
так
силен,
как
был
в
молодости,
But
for
all
the
things
I
lost
Но
взамен
всего,
что
я
потерял,
There
are
a
few
I've
gained
Есть
кое-что,
что
я
обрел.
Most
came
between
a
rock
and
a
hard
place
Большая
часть
этого
пришла
между
молотом
и
наковальней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Ramirez
Album
Fables
date de sortie
28-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.