David Rawlings - Yup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Rawlings - Yup




Yup
Да уж
There was an old man who lived over the hill
Жил-был старик за горой,
If he ain't dead yet he's a living there still
Если он ещё не умер, то до сих пор там живёт.
Yup, yup
Да уж, да уж.
Oh well, the devil come up to him one day
И вот однажды к нему явился дьявол,
Said one of your family I'm gonna take away
Сказал: "Одного из твоей семьи я заберу".
Yup, yup
Да уж, да уж.
Well please don't take my eldest son
“Пожалуйста, не забирай моего старшего сына,”
There's work on the farm that's got to be done
“На ферме много работы, которую нужно сделать.”
Yup, yup
Да уж, да уж.
Well it's-a not your eldest son I crave
"Мне не нужен твой старший сын,"
It's your stol'den wife I'm gonna take her away
"Твою краденую жену я заберу."
Yup, yup
Да уж, да уж.
Now the old man jumped up with a start
Вскочил старик в испуге,
Saying you can take her with all of my heart
Говорит: "Забирай её от всего сердца!"
Yup, yup
Да уж, да уж.
So the devil picked her up upon his back
Дьявол взвалил её на спину,
He looked like an eagle stretched on a rack
Выглядел он как орёл, распятый на дыбе.
Yup, yup
Да уж, да уж.
And he carried her on 'bout a mile down the road
И нёс он её около мили по дороге,
Saying oh woman, you're a hell of a load
Приговаривая: "О, женщина, ты тяжела, как груз!"
Yup, yup
Да уж, да уж.
And he carried her down to the gates of Hell
И принёс он её к вратам ада,
Saying "Poke up the fire, we'll scorch her well!"
Сказал: "Подбросьте огоньку, мы её как следует прожарим!"
Yup, yup
Да уж, да уж.
There were two little devils with a ball and chain
Там два маленьких чертёнка с цепью и ядром,
Up with her foot, she kicked out their brains
Она взмахнула ногой, и вышибла им мозги.
Yup, yup
Да уж, да уж.
And nine little devils went climbing up the walls
И девять маленьких чертят по стенам полезли,
Saying take her back, daddy, she'll murder us all
Крича: "Забери её обратно, папа, она всех нас перебьёт!"
Yup, yup
Да уж, да уж.
I woke up the next morning, I peeked out of the crack
Проснулся я следующим утром, выглянул в щель,
I see the old devil just a-dragging her back
Вижу, старый дьявол тащит её назад.
Yup, yup
Да уж, да уж.
Saying here's your wife both sound and well
Говорит: "Вот твоя жена, цела и невредима,"
If I kept her there longer she'd've torn up hell
"Если бы я её там дольше держал, она бы весь ад разнесла."
Yup, yup
Да уж, да уж.
Well it only goes to show what a woman can do
Вот что может сделать женщина,
She can whoop up the devil and her husband too
Она может поколотить и дьявола, и мужа своего.
Yup, yup
Да уж, да уж.
Shows one advantage women have over man
Показывает одно преимущество женщин перед мужчинами:
They can go down to hell and come back again
Они могут спуститься в ад и вернуться обратно.
Yup, yup
Да уж, да уж.
Yup, yup
Да уж, да уж.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.