Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
POD
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David,
these
words
written
by
God
tell
em'
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte,
sag
es
ihnen
Yeah,
I
said
welcome
to
POD
Ja,
ich
sagte,
willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David,
these
words
written
by
God
tell
em'
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte,
sag
es
ihnen
Welcome
to
POD
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David
these
words
written
by
God
Yeah
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte,
ja
Welcome
to
POD
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David
Psalmen
Davids
Psalms
of
David
Psalmen
Davids
I
caught
Bathsheba
bathing
Ich
ertappte
Bathseba
beim
Baden
Knew
that
I
was
gon
have
her,
Uriah
I
gotta
slay
him
Wusste,
dass
ich
sie
haben
würde,
Uriah,
ich
muss
ihn
töten
Send
him
to
the
front
lines,
to
get
him
knocked
off
Schicke
ihn
an
die
Front,
um
ihn
auszuschalten
Sins
all
on
my
mind,
and
me
and
my
god
ain't
talked
Sünden
alle
in
meinem
Kopf,
und
ich
und
mein
Gott
haben
nicht
gesprochen
I
know
you
said
for
me
to
be
sober,
and
all
the
young
men
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,
ich
solle
nüchtern
sein,
und
all
die
jungen
Männer
But
when
this
pressure
building
up,
it's
hard
to
not
give
in
Aber
wenn
dieser
Druck
sich
aufbaut,
ist
es
schwer,
nicht
nachzugeben
I
caught
a
new
high,
sanctified
like
Chance
when
I
got
baptized
Ich
habe
ein
neues
Hochgefühl,
geheiligt
wie
Chance,
als
ich
getauft
wurde
Oh
my
God,
I'm
back
baby
Oh
mein
Gott,
ich
bin
zurück,
Baby
Remember
waking
up
to
seeing
feds
in
the
crib
Erinnere
mich
daran,
wie
ich
aufwachte
und
die
Bullen
in
der
Wohnung
sah
Tryna
get
my
shoes
from
downstairs,
someone
explain
this
Versuche,
meine
Schuhe
von
unten
zu
holen,
jemand
erkläre
mir
das
Ah
I'm
so
confused,
I
never
knew
mama
was
hustling
Ah,
ich
bin
so
verwirrt,
ich
wusste
nie,
dass
Mama
sich
abrackert
Penitentiary
time
she
was
facing,
my
mind
bugging
Sie
musste
ins
Gefängnis,
mein
Kopf
spielte
verrückt
I
never
been
without
her
this
long
Ich
war
noch
nie
so
lange
ohne
sie
Even
though
half
of
the
time
of
my
life
I
was
pissed
off
Obwohl
ich
die
Hälfte
meines
Lebens
stinksauer
war
Facing
abuse,
felt
like
my
soul
was
being
used
for
kickball
Missbrauch
erlebt,
fühlte
mich,
als
würde
meine
Seele
als
Spielball
benutzt
I'm
acting
up
in
school,
stealing
things
and
smoking
squares
Ich
führe
mich
in
der
Schule
auf,
stehle
Sachen
und
rauche
Kippen
We
ain't
got
bread
like
them
other
kids
for
Nike
airs
Wir
haben
kein
Geld
wie
die
anderen
Kinder
für
Nike
Airs
I
ain't
up
to
date
on
fashion,
I
ain't
nothing
special
Ich
bin
nicht
auf
dem
neuesten
Stand
der
Mode,
ich
bin
nichts
Besonderes
I
was
sheltered
it
was
years
before
I'd
ever
hold
the
metal
Ich
war
behütet,
es
dauerte
Jahre,
bis
ich
jemals
eine
Knarre
in
der
Hand
hielt
Tssk,
whole
time
I
couldn't
figure
out
Tssk,
die
ganze
Zeit
konnte
ich
nicht
herausfinden
The
real
reason
that
my
mama
wasn't
in
the
house
Den
wahren
Grund,
warum
meine
Mama
nicht
im
Haus
war
I
figured
out
that
I
ain't
know
nothing
the
way
I
thought
Ich
fand
heraus,
dass
ich
nichts
so
wusste,
wie
ich
dachte
I
started
looking
differently
at
all
the
things
that
she
bought
Ich
begann,
all
die
Dinge,
die
sie
kaufte,
anders
zu
betrachten
I
had
to
wake
up,
and
make
it
make
sense
Ich
musste
aufwachen
und
es
verstehen
Cause
I'm
a
product
of
my
home
Denn
ich
bin
ein
Produkt
meines
Zuhauses
Yeah
I'm
a
product
of
the
jects
Ja,
ich
bin
ein
Produkt
der
Projekte
Yeah
I'm
a
product
of
the
sticks
Ja,
ich
bin
ein
Produkt
der
Vorstadt
Word
to
Chain,
uh
Ein
Wort
an
Chain,
äh
Look
dawg
we
ain't
gon
treat
two
and
a
half
years,
like
it
ain't
two
and
a
half
years
Schau,
Kumpel,
wir
werden
zweieinhalb
Jahre
nicht
so
behandeln,
als
wären
es
keine
zweieinhalb
Jahre
You
making
stories
up
to
say
you
from
the
place
we
from
Du
erfindest
Geschichten,
um
zu
sagen,
du
kommst
von
dort,
wo
wir
herkommen
The
same
way
that
J.
Cole
explained
the
slums
So
wie
J.
Cole
die
Slums
erklärte
You
ain't
on
that
dangerous
stuff
Du
bist
nicht
in
diese
gefährlichen
Sachen
verwickelt
I
can
spot
a
clone
from
a
mile
away
Ich
kann
einen
Klon
aus
einer
Meile
Entfernung
erkennen
Miles
Warren
must
be
in
the
lab
as
we
speak
today
Miles
Warren
muss
heute
im
Labor
sein
You
ain't
never
seen
the
pain
that
we
done
faced
Du
hast
nie
den
Schmerz
gesehen,
den
wir
erlebt
haben
Welcome
to
P.O.D
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David
these
words
written
by
god
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte
Welcome
to
P.O.D
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David,
these
words
written
by
God
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte
Welcome
to
P.O.D
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David,
these
words
written
by
God
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Worte
Welcome
to
P.O.D
Willkommen
bei
P.O.D.
Psalms
of
David
these
words
written
by
Psalmen
Davids,
diese
von
Gott
geschriebenen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Seals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.