David Rees - Cantando 50 cosas (más) sobre mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Rees - Cantando 50 cosas (más) sobre mí




Cantando 50 cosas (más) sobre mí
Singing 50 (More) Things About Me
Tal vez sepáis ya algo de mi
Maybe you already know something about me,
y ya os pensais que lo sabeis todo.
and you think you know everything.
ya hay confianza esto es asi.
There's trust between us, that's how it is.
os queda tanto por descubrir, os dejo otras 50 por aqui...
You have so much left to discover, I'll leave you another 50 things here...
soy mucho mas que un simple david,
I'm much more than just a David,
empezando porque tambien me llamo Benjamin.
starting with the fact that my middle name is Benjamin.
Mi apellido es ingles
My last name is English,
se pronuncia /ris/
pronounced /rees/
vole por primera vez
I flew for the first time
con seis meses
at six months old
a Brasil.
to Brazil.
Lo primero en que me fijo
The first thing I notice
es en la sonrisa
is a smile
y en la nariz,
and a nose,
colecciono un instrumento
I collect an instrument
de cada pais.
from every country.
tu turu tu
tu turu tu
Tengo las orejas muy pequeñas
I have very small ears
y los calcetines todos de colorines
and all my socks are colorful
no se hablar en publico
I can't speak in public
las agujas me dan panico
needles scare me
Al polvo soy alergico
I'm allergic to dust
Oh oh oh
Oh oh oh
Los abuelos son un tesoro,
Grandparents are a treasure,
el café no lo soporto
I can't stand coffee
y a todo el mundo le gusta
and everyone seems to love it,
me siento algo solo.
I feel a little lonely.
Me encanta trasnochar,
I love staying up late,
mi red favorita es instagram
my favorite network is Instagram
y soy de guardarlo todo y luego explotar.
and I tend to keep everything bottled up and then explode.
¡Pum!
Boom!
Me encanta que me toquen el pelo,
I love having my hair touched,
se crujirme todos los dedos
cracking all my fingers
siento mas de lo que debo.
I feel more than I should.
Prefiero un abrazo a un beso
I prefer a hug to a kiss
y sufri buwling en el colegio.
and I suffered bullying at school.
Soy de hechar los cereales primero.
I'm the type to pour the cereal first.
Tal vez sepais algo ya de mi
Maybe you already know something about me,
y ya os pensais que lo sabeis todo.
and you think you know everything.
ya hay confianza esto es asi.
There's trust between us, that's how it is.
os queda tanto por descubrir,
You have so much left to discover,
soy mucho mas que un simple david,
I'm much more than just a David,
que a base de patatas fritas podria sobrevivir.
who could survive on french fries alone.
Soy muy facil de hacer reir
I'm very easy to make laugh
Escucho Bon Iver antes de dormir.
I listen to Bon Iver before I sleep.
Para mi diferente es un cumplido,
To me, different is a compliment,
la vida sin musica no tendria sentido
life without music wouldn't make sense
tu turutu
tu turutu
Tengo una hermana menor
I have a younger sister
y demasiadas luces en mi habitacion.
and too many lights in my room.
Ir en Skate me relaja un monton
Skateboarding relaxes me a lot
Adios a la conveniencia y a la falsedad
Goodbye to convenience and fakeness
Siempre he querido saber bailar
I've always wanted to know how to dance
Tengo más de veinte camisas Vintage
I have more than twenty vintage shirts
Cantar en la ducha siempre
Singing in the shower always
Tengo tres ukeleles
I have three ukuleles
mi primera gira a sido increible.
my first tour has been incredible.
Mis padres son parte de una O N G
My parents are part of an NGO
Años tengo veinti tres
I am twenty-three years old
aunque nunca me a importado mucho crecer.
although I never really cared much about growing up.
He llevado braquets dos años,
I wore braces for two years,
quiero aprender a hablar hawaiano
I want to learn to speak Hawaiian
solo se decir Ohana (por lylo y stich vaya).
I only know how to say Ohana (thanks to Lilo and Stitch).
Prefiero montaña a playa
I prefer mountains to beaches
y piano en ves de guitarra
and piano instead of guitar
prefiero la musica alta.
I prefer loud music.
Tal vez no tenga ningun tatuaje
I may not have any tattoos
y me compre ropa demasiado grande
and I buy clothes that are too big
y siempre, siempre, siempre, siempre,
and always, always, always, always,
siempre, siempre, siempre, siempre
always, always, always, always
tenga demasiada hambre.
I'm too hungry.
Uso gafas aunque no me las pongo,
I wear glasses even though I don't put them on,
mi cumple es el 24 de Agosto
my birthday is August 24th
Besos en el cuello no oh que me enamoro.
Kisses on the neck, oh no, I'm falling in love.
Y este es mi año girasol
And this is my sunflower year
Amo sacar fotos polaroid.
I love taking polaroid pictures.
Vamos David termina ya esta cancion
Come on David, finish this song already
Tal vez os sepais casi la mitad de las cosas
Maybe you know almost half of the things
que me hacen quien soy
that make me who I am
puede que mañana os cuente alguna más pero es
maybe tomorrow I'll tell you some more but it's
suficiente por hoy.
enough for today.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.