Paroles et traduction David Rendon Y La Nueva Generacion feat. Luis Mateus - No Vuelvas a Mirarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vuelvas a Mirarme
Не смотри на меня больше
A
veces
pensamos
que
si
damos
todo
Иногда
мы
думаем,
что
если
отдаем
все
A
ese
ser
que
quieres
Тому,
кого
любишь,
Él
seguramente
te
corresponde
igual
Он
обязательно
ответит
тебе
тем
же.
Yo
quiero,
decir
lo
que
a
mí
me
ha
pasado
Я
хочу
рассказать,
что
случилось
со
мной.
Entregué
mi
vida
Я
отдал
свою
жизнь
Al
ser
que
creía,
apreciaba
ese
amor
Той,
в
которую
верил,
ценил
эту
любовь.
A
esa
mujer
que
le
entregaba,
sin
medidas
Этой
женщине
я
отдавал
без
меры
Mi
amor
y
ella
me
pagaba
con
mentiras
Свою
любовь,
а
она
платила
мне
ложью,
Sabiendo
que
yo
la
amaba
sin
pensar
Зная,
что
я
любил
ее
без
оглядки.
Y
no
quiero
más
nunca
verte
en
mi
vida
И
я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни.
Sólo
Dios
sabe
lo
mucho
que
te
quería
Только
Бог
знает,
как
сильно
я
тебя
любил.
Pero
tu
misma
acabaste
ese
amor
Но
ты
сама
разрушила
эту
любовь.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Porque
ya
yo
no
te
creo,
no
te
creo
tus
mentiras
Потому
что
я
тебе
больше
не
верю,
не
верю
твоей
лжи,
Y
todo
ese
amor
inmenso
que
te
daba
hoy
lo
olvidas
И
всю
ту
безмерную
любовь,
что
я
тебе
дарил,
ты
сегодня
забыла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Yo
pienso,
por
qué
tiene
que
sufrir
tanto
Я
думаю,
почему
должен
так
страдать
Aquella
persona,
que
logra
que
otra
Тот
человек,
который
позволяет
другому
Viva
su
vida
feliz
Жить
счастливой
жизнью.
Por
eso,
yo
quiero
que
tengas
presente
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
Que
Dios
nunca
olvida
Что
Бог
никогда
не
забывает
Y
siempre
castiga,
todo
aquel
que
hace
mal
И
всегда
наказывает
всех,
кто
творит
зло.
Porque
yo
a
ti
nunca
te
daba
mala
vida
Ведь
я
никогда
не
делал
тебе
плохо,
Al
contrario
fuiste
siempre
mi
consentida
Наоборот,
ты
всегда
была
моей
любимицей.
Y
es
por
eso
que
me
duele
de
verdad
Именно
поэтому
мне
действительно
больно.
Y
no
quiero
más
nunca
verte
en
mi
vida
И
я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни.
Sólo
Dios
sabe
lo
mucho
que
te
quería
Только
Бог
знает,
как
сильно
я
тебя
любил.
Pero
tu
misma
acabaste
ese
amor
Но
ты
сама
разрушила
эту
любовь.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Porque
ya
yo
no
te
creo,
no
te
creo
tus
mentiras
Потому
что
я
тебе
больше
не
верю,
не
верю
твоей
лжи,
Y
todo
ese
amor
inmenso
que
te
daba
hoy
lo
olvidas
И
всю
ту
безмерную
любовь,
что
я
тебе
дарил,
ты
сегодня
забыла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Y
no
vuelvas
a
mirarme
nunca
más
И
не
смотри
на
меня
больше
никогда,
Porque
en
tu
alma
llevas
mucha
maldad
Потому
что
в
твоей
душе
много
зла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Velasquez Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.