Paroles et traduction David Rendon feat. La Nueva Generacion & Luis Mateus - No Quiero Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Perderte
I Don't Want to Lose You
Siento
que
se
va
mi
vida
I
feel
my
life
slipping
away
Que
se
va
mi
vida
cuando
pienso
en
ti
My
life
slips
away
when
I
think
of
you
Me
siento
morir
el
alma
por
tu
amor
My
soul
feels
like
dying
for
your
love
Ahora
que
me
encuentro
lejos
Now
that
I'm
far
away
Y
que
la
distancia
me
aparta
de
ti
And
the
distance
separates
me
from
you
A
veces
tengo
momentos
que
deseo
morir
There
are
moments
I
wish
to
die
A
veces
pienso
que
ya
no
me
quieres
Sometimes
I
think
you
don't
love
me
anymore
También
sospecho
muchas
cosas
de
ti
I
also
suspect
many
things
about
you
Tomo
el
teléfono
y
trato
de
hablarte
I
pick
up
the
phone
and
try
to
talk
to
you
Tú
no
contestas
y
me
siento
morir
You
don't
answer
and
I
feel
like
dying
Tomo
el
teléfono
y
trato
de
hablarte
I
pick
up
the
phone
and
try
to
talk
to
you
Tú
no
contestas
y
me
siento
morir
You
don't
answer
and
I
feel
like
dying
Siento
que
cuando
te
llamo
I
feel
that
when
I
call
you
Mandas
a
tu
hermana
que
vaya
a
contestar
You
send
your
sister
to
answer
Para
que
tal
vez
me
diga
So
she
can
tell
me
Que
andas
ocupada
y
que
no
puedes
pasar
That
you're
busy
and
can't
come
over
Dime
por
qué
me
rechazas
Tell
me
why
you
reject
me
Si
te
he
demostrado
que
tú
eres
mi
amor
If
I've
shown
you
that
you
are
my
love
Siento
lástima
perderte
I
feel
sorry
to
lose
you
Porque
ningún
hombre
te
quiere
como
yo
Because
no
man
loves
you
like
I
do
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you,
I
don't
want
to
lose
you
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
I
don't
want
to
forget
you,
look
my
love
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
I
want
to
love
you
until
the
end
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you,
I
don't
want
to
lose
you
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
I
don't
want
to
forget
you,
look
my
love
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
I
want
to
love
you
until
the
end
Y
no
trates
de
ofenderte
And
don't
try
to
be
offended
Porque
llegue
a
desconfiar
de
ti
Because
I
came
to
distrust
you
Entiende
la
soledad
me
obliga
hacerlo
así
Understand,
loneliness
forces
me
to
do
so
Es
que
yo
siento
perderte
It's
just
that
I
feel
like
losing
you
Cuando
más
quiero
saber
de
ti
When
I
most
want
to
hear
from
you
Y
si
te
vas
de
mi
vida
para
que
vivir
And
if
you
leave
my
life,
why
live?
Ahora
si
entiendes
por
qué
te
reclamo
Now
you
understand
why
I
complain
Y
el
motivo
por
qué
me
siento
mal
And
the
reason
why
I
feel
bad
Que
coincidencia
cada
vez
que
te
llamo
What
a
coincidence,
every
time
I
call
you
Tú
no
contestas
me
dicen
que
no
estás
You
don't
answer,
they
tell
me
you're
not
there
Que
coincidencia
cada
vez
que
te
llamo
What
a
coincidence,
every
time
I
call
you
Tú
no
contestas
me
dicen
que
no
estás
You
don't
answer,
they
tell
me
you're
not
there
Siento
que
cuando
te
llamo
I
feel
that
when
I
call
you
Mandas
a
tu
hermana
que
vaya
a
contestar
You
send
your
sister
to
answer
Para
que
tal
vez
me
diga
So
she
can
tell
me
Que
andas
ocupada
y
que
no
puedes
pasar
That
you're
busy
and
can't
come
over
Dime
por
qué
me
rechazas
Tell
me
why
you
reject
me
Si
te
he
demostrado
que
tú
eres
mi
amor
If
I've
shown
you
that
you
are
my
love
Siento
lástima
perderte
I
feel
sorry
to
lose
you
Porque
ningún
hombre
te
quiere
como
yo
Because
no
man
loves
you
like
I
do
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you,
I
don't
want
to
lose
you
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
I
don't
want
to
forget
you,
look
my
love
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
I
want
to
love
you
until
the
end
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you,
I
don't
want
to
lose
you
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
I
don't
want
to
forget
you,
look
my
love
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
I
want
to
love
you
until
the
end
No
quiero
perderte,
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you,
I
don't
want
to
lose
you
No
quiero
olvidarte
mira
mi
amor
I
don't
want
to
forget
you,
look
my
love
Yo
quiero
es
amarte
hasta
el
final
I
want
to
love
you
until
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.