David Romero feat. Miguel Martinez - Amor de Dos (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Romero feat. Miguel Martinez - Amor de Dos (Radio Edit)




Amor de Dos (Radio Edit)
Любовь двоих (Радио версия)
Ven y deja de pensar
Подойди и перестань думать
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет
No lo quiero olvidar.
Я не хочу об этом забыть.
Yo no como a él le puede querer
Не понимаю, как он может ее любить
Le hace daño una y otra vez se muere si ella no le ve.
Он причиняет ей боль снова и снова, она умирает, если не видит его.
Y pasa la noche en su cama llorando
И проводит ночь в своей постели, плача
Mirando el móvil lo sigue esperando.
Глядя на телефон, ожидая его.
Y el de fiesta por ahí, oye no sigas llorando.
И он где-то гуляет, слушай, не плачь больше.
Dame una sonrisa, no uoo
Улыбнись мне, нет уу
Tu cara bonita la quiero yo
Твое милое личико нужно мне
Que él no te quiere, olvídalo
Он тебя не любит, забудь его
Te voy a enseñar lo que es el amor.
Я покажу тебе, что такое любовь.
Ven y deja de pensar
Подойди и перестань думать
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет
No lo quiero olvidar.
Я не хочу об этом забыть.
You only one
Ты единственная
You are my love
Ты моя любовь
Te quiero yo
Я люблю тебя
eres mi amor
Ты моя любовь
Dame una sonrisa no uoo
Улыбнись мне, нет уу
Tu cara bonita la quiero yo
Твое милое личико нужно мне
Que él no te quiere olvídalo
Он тебя не любит, забудь его
Te voy a enseñar lo que es el amor.
Я покажу тебе, что такое любовь.
Ven y deja de pensar
Подойди и перестань думать
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет
No lo quiero olvidar.
Я не хочу об этом забыть.
Esto es un mensaje
Это послание
Para todas esas mujeres
Для всех женщин
Que ya no son felices con su pareja
Которые больше не счастливы со своим партнером
No malgastes tus lágrimas llorando
Не трать свои слезы впустую
Miguel Martínez, david Romero, dale.
Мигель Мартинес, Дэвид Ромеро, давай.
No te quiere no oh
Он тебя не любит, нет ой
No pide perdón oh
Не просит прощения, ой
Oye baby acéptalo
Признай, детка
Te mereces algo mejor
Ты заслуживаешь лучшего
Que te haga el amor
Кто сделает тебе любовь
Mueras de pasión y que lo sientas en tu corazón
Чтобы ты умерла от страсти и чувствовала это всем сердцем
No uoo no uoo
Нет уу нет уу
Ven y deja de pensar
Подойди и перестань думать
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет
No lo quiero olvidar.
Я не хочу об этом забыть.
Ven y deja de pensar
Подойди и перестань думать
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет
No lo quiero olvidar.
Я не хочу об этом забыть.





Writer(s): miguel martinez vazquez, david vallin romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.