Paroles et traduction David Rudder - Engine Room
ENGINE
ROOM
МАШИННОЕ
ОТДЕЛЕНИЕ
Hear
the
tenors
rolling...
people
on
the
floor
Услышьте
раскаты
теноров...
люди
на
полу
Hear
the
guitar
pan
grumble...
and
the
crowd
in
a
uproar
Слышу,
как
ворчит
гитара
пана...
и
толпа
в
смятении
All
of
a
sudden
every
just
up
and
chill.
Внезапно
все
просто
встают
и
расслабляются.
...everything
just
gone
to
a
standstill
...все
просто
зашло
в
тупик.
The
crowd
start
to
cuss...
hear
them...
what
wrong
with
the
band
Толпа
начинает
ругаться...
услышь
их...
что
не
так
с
группой
It
was
the
ramp
with
the
iron
gone
and
Это
был
пандус,
с
которого
исчезло
железо,
и
Fall
because
the
vibration
buss
way
the
welding
Падение,
потому
что
вибрация
мешает
сварке
When
the
iron
fall...
it
humble
the
pan
Когда
железо
падает...
оно
опускается
на
сковороду
And
everything
start
to
crawl
everything
start
to
fall
И
все
начинает
ползти,
все
начинает
падать
As
the
dream
was
plainly
seen
Как
сон
был
ясно
виден
The
engine
room...
is
down
there
where
does
cause
the
bacchanal
Машинное
отделение...
находится
там,
внизу,
где
происходит
вакханалия
The
pan
is
the
body
but
the
rhythm
is
heart
of
the
thing
Кастрюля
- это
тело,
но
ритм
- это
сердце
вещи
The
engine
room...
that
is
the
soul
of
Carnival
Машинное
отделение...
это
душа
Карнавала
Corey
did
damn
well
say
if
your
iron
good
you
is
King...
you
hear
Кори
чертовски
хорошо
сказал,
что
если
твое
железо
хорошо,
то
ты
король...
ты
слышишь
Check
your
grandmother...
talking
to
she
neighbour
next
door
Проверь
свою
бабушку...
разговаривает
с
соседкой
по
соседству
If
the
times
didn't
change
up...
all
now
we
woulda
still
be
in
big
war
Если
бы
времена
не
изменились...
все,
теперь
мы
все
еще
были
бы
в
большой
войне
That
is
the
same
woman
who
put
out
your
Это
та
же
самая
женщина,
которая
потушила
твой
Mother
because
she
was
in
love
with
this
pan
man
Мать,
потому
что
она
была
влюблена
в
этого
пана
мэна
She
used
to
open
the
church
door...
just
to
pray
on
meh
head
Она
обычно
открывала
дверь
церкви...
просто
помолиться
на
мою
голову
Now
she
boasting
to
the
neighbour
next
door
Теперь
она
хвастается
соседке
по
соседству
"Oh
my
granddaughter
beats
for
a
steel
band"
"О,
моя
внучка
играет
в
стальном
оркестре"
If
it
wasn't
for
you
girl...
your
Daddy
woulda
be
so
dread
Если
бы
не
ты,
девочка...
твой
папа
был
бы
таким
ужасным
But
when
you
see
I
in
my
pain
ah
does
have
to
think
again
Но
когда
ты
видишь,
что
я
страдаю,
ах,
мне
нужно
подумать
еще
раз.
An
take
it
out
on
the
steel
И
выплеснуть
это
на
сталь
The
engine
room
...is
down
there
way
does
ease
my
frustration
Машинное
отделение...
находится
там,
внизу,
и
это
облегчает
мое
разочарование
Nearly
every
old
pan
man
could
tell
Почти
каждый
старый
пэн
мэн
мог
сказать
You
that
his
in-laws
were
outlaws...
yes
Вы,
что
его
родственники
были
вне
закона...
да
The
engine
room
...is
the
healing
of
de
nation
Машинное
отделение...
это
исцеление
нации
Sometimes
I
does
just
pelt
lash
at
de
Иногда
я
просто
набрасываюсь
на
де
Bloody
thing
just
because...
yuh
know...
Чертова
штука
просто
потому,
что...
ты
знаешь...
Down
in
the
engine...
is
only
iron
in
my
head
Внизу,
в
двигателе...
только
железо
в
моей
голове.
Them
scratcher
men
scratching...
Те
скребущие
люди,
которые
чешутся...
They
have
the
drummer
itching
to
be
well
bred
У
них
есть
барабанщик,
жаждущий
быть
хорошо
воспитанным
The
conga
man
eye
close...
Человек-конга
закрывает
глаза...
He
pelting
blows...
I
sorry
for
the
drum
skin
Он
сыплет
ударами...
Мне
жаль
барабанную
шкуру
Me
and
all
ain't
backward...
my
iron
up
by
my
ears
Я
и
все
остальные
не
отсталые...
мое
железо
у
меня
за
ушами.
Two
three
cowbell
man...
the
bell
in
they
hand
and
a
tassa
man
pumping
Два-три
человека
с
колокольчиками...
колокольчик
в
их
руке
и
мужчина
из
тасса,
качающий
Well
you
can't
ask
for
more...
well
maybe
a
next
round
of
beers
Что
ж,
большего
и
желать
нельзя...
ну,
может
быть,
следующую
порцию
пива
And
we
could
go
all
day...
И
мы
могли
бы
идти
весь
день...
As
the
band
play...
and
de
people
feeling
sweet
Когда
играет
группа...
и
люди
чувствуют
себя
хорошо.
The
engine
room...
Lord...
it
could
go
on
forever
Машинное
отделение...
Господи...
это
может
продолжаться
вечно
See
them
jump
and
prance...
give
themselves
a
chance
in
de
heat...
yes
Посмотрите,
как
они
прыгают
и
гарцуют...
дать
себе
шанс
в
жару...
да
The
engine
room
...it
could
never
die...
never
Машинное
отделение...
оно
никогда
не
могло
умереть...
никогда
Because
is
nine
months
my
mother
make
me
check
out
she
heartbeat
Потому
что
уже
девять
месяцев
моя
мама
заставляет
меня
проверять
ее
сердцебиение
So
I
want
ah
hard
rhythm
section...
so
I
could
groove
up
de
nation
Так
что
я
хочу
жесткую
ритм-секцию...
так
что
я
мог
бы
поднять
настроение
de
nation
We
gonna
let
them
know...
they
could
never
stop
de
drum
Мы
дадим
им
знать...
они
никогда
не
смогут
остановить
де
драм
When
people
feeling
deduction...
and
they
show
they
reaction
Когда
люди
чувствуют
дедукцию...
и
они
показывают
свою
реакцию
Down
in
the
rhythm
have
something
to
show
them
where
they
coming
from
Внизу,
в
ритме,
есть
что-то,
что
покажет
им,
откуда
они
пришли.
Hear
my
side...
Corey
on
my
pan...
Licker,
Bess
and
Snail
Выслушай
мою
версию...
Кори
на
моей
сковороде...
Лизоблюд,
Бесс
и
Улитка
Somebody
go
and
call
Francis
Wickham...
tell
him
we
ready
to
wail
Кто-нибудь,
пойдите
и
позвоните
Фрэнсису
Уикхему...
скажите
ему,
что
мы
готовы
вопить
Bobby
Mohammed
with
he
bell...
Бобби
Мохаммед
с
хи
Беллом...
Lyber
raising
hell...
the
short
rasta
from
Nutones
Либер
поднимает
ад...
короткая
раста
от
Nutones
Them
love
to
gallery...
so
I
want
them
up
on
de
ramp
Их
любят
фотографировать...
поэтому
я
хочу,
чтобы
они
поднялись
по
трапу
Go
down
Clarence
Street...
Идите
по
Кларенс-стрит...
Get
Pelham
Goddard...
and
then
bring
back
Ken
Jones
Найдите
Пелхэма
Годдарда...
а
затем
верните
Кена
Джонса
Them
can't
get
away...
look...
go
and
get
them
scamps
Им
никуда
не
деться...
Посмотрите...
иди
и
приведи
этих
негодяев
'Cause
when
you
see
we
get
together...
Потому
что,
когда
ты
видишь,
что
мы
собираемся
вместе...
Brother...
it
go
be
cat
piss
and
pepper
Брат...
это
будет
кошачья
моча
с
перцем
The
engine
room
...is
down
there
where
does
have
the
bacchanal
Машинное
отделение...
находится
там,
внизу,
где
происходит
вакханалия
All
the
jamming,
and
the
jamming,
Все
эти
помехи
и
помехи,
And
the
jamming,
and
the
jamming
and
the
jam
of
Carnival
И
джем,
и
джем,
и
джем
Карнавала
The
engine
room...
is
down
there
where
does
start
up
everything
Машинное
отделение...
находится
там,
внизу,
где
все
запускается
Them
boy
did
damn
well
say
if
your
iron
good
you
Тот
парень
чертовски
хорошо
сказал,
что
если
твое
железо
хорошо,
то
ты
Is
King...
jam
it...(Rudder
chants
to
the
end)
Является
королем...
заклини
его...(Рулевой
поет
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rudder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.