Paroles et traduction David Rudder - Rally 'round the West Indies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rally 'round the West Indies
Сплотимся вокруг Вест-Индии
For
ten
long
years
Десять
долгих
лет
We
ruled
the
cricket
world
Мы
правили
миром
крикета,
Now
the
rule
seems
coming
to
an
end
Теперь,
похоже,
нашему
правлению
приходит
конец.
But
down
here
Но
здесь,
внизу,
Just
a
*****
in
the
armour
Всего
лишь
*****
в
доспехах
Is
enough,
enough
to
lose
a
friend
Достаточно,
достаточно,
чтобы
потерять
друга.
Some
of
the
old
generals
have
retired
and
gone
Некоторые
из
старых
генералов
ушли
в
отставку,
And
the
runs
don′t
come
by
as
they
did
before
И
пробежки
не
даются
так
легко,
как
раньше.
But
when
the
Toussaints
go
the
Dessalines
come
Но
когда
уходят
Туссены,
приходят
Дессалины.
We've
lost
the
battle
but
yet
we
will
win
the
war
Мы
проиграли
битву,
но
мы
выиграем
войну,
милая.
Rally,
rally
round
the
West
Indies
Сплотимся,
сплотимся
вокруг
Вест-Индии,
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда.
Rally,
rally
round
the
West
Indies
Сплотимся,
сплотимся
вокруг
Вест-Индии,
Never
say
never
Никогда
не
говори
"никогда".
Pretty
soon
the
runs
are
going
to
flow
like
water
Очень
скоро
пробежки
потекут,
как
вода,
Bringing
so
much
joy
to
every
son
and
daughter
Принося
столько
радости
каждому
сыну
и
дочери.
Say
we′re
going
to
rise
again
like
a
raging
fire
Скажем,
что
мы
снова
восстанем,
как
бушующий
огонь,
As
the
sun
shines
you
know
we
gonna
take
it
higher
Когда
светит
солнце,
знай,
мы
поднимемся
еще
выше.
Rally,
rally
round
the
West
Indies
Сплотимся,
сплотимся
вокруг
Вест-Индии,
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда.
Rally,
rally
round
the
West
Indies
Сплотимся,
сплотимся
вокруг
Вест-Индии.
Way
Down
Under
a
warrior
falls
Далеко
внизу
падает
воин,
Michael
Holding
falls
in
the
heat
of
the
battle
Майкл
Холдинг
падает
в
пылу
сражения.
"Michael
shoulda
left
long
time!"
"Майкл
должен
был
уйти
давно!"
I
heard
an
angry
brother
shout
Я
слышал,
как
кричал
разгневанный
брат.
Caribbean
man,
that,
that,
that
is
the
root
of
our
trouble
Карибский
мужчина,
это,
это,
это
корень
наших
бед,
In
these
tiny
theatres
of
conflict
and
confusion
В
этих
крошечных
театрах
конфликтов
и
смятения,
Better
known
as
the
isles
of
the
West
Indies
Более
известных
как
острова
Вест-Индии.
We
already
know
who
brought
us
here
Мы
уже
знаем,
кто
привел
нас
сюда,
And
who
created
this
confusion
И
кто
создал
эту
путаницу.
So
I'm
begging,
begging
my
people
please
Поэтому
я
умоляю,
умоляю
свой
народ,
пожалуйста...
Now
they
are
making
restrictions
and
laws
to
spoil
our
beauty
Теперь
они
вводят
ограничения
и
законы,
чтобы
испортить
нашу
красоту,
But
in
the
end
we
shall
prevail
Но
в
конце
концов
мы
победим.
This
is
not
just
cricket,
this
thing
goes
beyond
the
boundary
Это
не
просто
крикет,
это
выходит
за
рамки
поля,
It's
up
to
you
and
me
to
make
sure
that
they
fail
От
нас
с
тобой
зависит,
чтобы
они
потерпели
неудачу.
Soon
we
must
take
a
side
or
be
lost
in
the
rubble
Скоро
мы
должны
принять
сторону
или
потеряться
в
руинах,
In
a
divided
world
that
don′t
need
islands
no
more
В
разделенном
мире,
которому
больше
не
нужны
острова.
Are
doomed
forever
to
be
at
somebody′s
mercy?
Мы
обречены
навсегда
быть
на
чьей-то
милости?
Little
keys
can
open
up
mighty
doors
Маленькие
ключи
могут
открыть
могучие
двери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rudder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.