Paroles et traduction David Ruffin - I Could Never Be President
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Never Be President
Я бы никогда не смог стать президентом
If
I
became
President,
I
know
I
won′t
last
a
day
Если
бы
я
стал
президентом,
я
знаю,
что
не
продержался
бы
и
дня
I
would
lower
all
the
taxes
just
to
suit
your
taste
Я
бы
снизил
все
налоги,
лишь
бы
угодить
тебе
I'd
bring
home
all
the
fellers
from
over
in
Viet
Nam
Я
бы
вернул
всех
ребят
из
Вьетнама
Station
them
around
your
door
so
the
world
can′t
do
you
no
harm
Расставил
бы
их
у
твоей
двери,
чтобы
мир
не
смог
причинить
тебе
вреда
I'd
name
every
street
in
the
city,
Honey,
after
you
(yeah
yeah
yeah)
Я
бы
назвал
каждую
улицу
в
городе
твоим
именем,
милая
(да,
да,
да)
In
the
fight
against
poverty,
there's
no
limit
to
what
I′d
do
В
борьбе
с
бедностью
я
бы
не
остановился
ни
перед
чем
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin'
you
Пока
я
люблю
тебя
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin'
you,
you
Пока
я
люблю
тебя,
тебя
Yeaaaaaaaaaaaaaaah
Даааааааааааа
Honey
I
would
make
you,
the
first
lady
of
the
land
Милая,
я
бы
сделал
тебя
первой
леди
страны
Don′t
you
know
I'd
place
presidental
powers
in
your
hand
Знаешь,
я
бы
передал
тебе
президентские
полномочия
Congress
would
veto
the
first
bill
I
would
pass
Конгресс
наложил
бы
вето
на
первый
же
принятый
мной
закон
First
would
be:
tear
the
Whitehouse
down,
build
you
a
house
of
glass
Первым
делом
я
бы
снес
Белый
дом
и
построил
тебе
стеклянный
дворец
And
stake
out
the
Navy
on
every
downtown
street
И
выставил
бы
морской
флот
на
каждой
улице
в
центре
города
So
your
little
feet
won′t
get
so
tired
when
you
go
on
a
shopping
spree
Чтобы
твои
ножки
не
уставали,
когда
ты
отправишься
на
шопинг
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I'm
lovin'
you
Пока
я
люблю
тебя
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin′
you,
you
Пока
я
люблю
тебя,
тебя
Ouww!
Ouwwwwww!
Оу!
Оууууу!
(I
could
never
be
President)
(Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом)
(I
could
never
be
President)
(Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом)
Honey
to
make
sure,
you
never
never
have
a
care
Милая,
чтобы
ты
никогда
ни
о
чем
не
беспокоилась
I'd
open
up
the
door
to
Fort
Knox,
tell
you
to
help
yourself
Я
бы
открыл
двери
Форт-Нокса
и
сказал:
"Бери,
сколько
хочешь!"
And
give
you
a
nation,
if
that
didn′t
seem
to
do
И
подарил
бы
тебе
целую
страну,
а
если
бы
и
этого
оказалось
мало
I'd
send
up
a
Gemini
player
to
stake
a
claim
on
the
moon
for
you
Я
бы
отправил
корабль
"Джемини",
чтобы
застолбить
для
тебя
Луну
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin'
you
Пока
я
люблю
тебя
I
could
never
be
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin"you
Пока
я
люблю
тебя
I'd
give
you
a
nation
Я
бы
подарил
тебе
целую
страну
If
that
didn't
seem
to
do
А
если
бы
и
этого
оказалось
мало
I
could
never
be
your
President
Я
бы
никогда
не
смог
стать
твоим
президентом
Just
as
long
as
I′m
lovin′
you
Пока
я
люблю
тебя
Just
as
long
as
I'm
lovin′
you
Пока
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bettye Crutcher, R. Jackson, Homer Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.