David Sanborn - テキーラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Sanborn - テキーラ




テキーラ
Tequila
今すぐクラブに行きたいわ 超つまんない男にフラれた
I need a night out at the club, baby I'm feeling so blue Cause I just got dumped by a total square
それでもツレないあんたはさぁ 超つまんない女で終わるわ
But if you keep playing it so cool, baby You're gonna end up as a total square, too
これまであたしは1人だけ 超愛していたのに どうして?
You know I've been faithful to you, now baby I've been true Why?
そこがダメだって言われるの 超勝手 あきあきしちゃうわ
You're saying I'm no good Well, that's cold It's getting old
それならここらでどうかしら? 超イカしたゲームがしたいわ
So what do you say we up the game a bit? I'm in the mood for something thrilling
それならここらで一気飲み? 超強いの頼むよ バーテン!
How about we do a shot right now? Make it a strong one, bartender!
テキーラ! テキーラ! テキーラ!
Tequila! Tequila! Tequila!
今夜は酔わせていてほしい 明日の事は考えないで
I need to get high tonight And forget about tomorrow
いつまでもこうしてられない こともわかってるから
I know that I can't do this forever But for now, it feels so good
愛なんて遠に忘れてもう 超がつくほど無関心
Love is a distant memory, baby It's the last thing on my mind
あんたの全てが好かないわ 超うざったい自慢話とか
I can't stand anything about you, baby Your stupid bragging and your lies
そんなことはもうどうでもいい 超すごいの見せて欲しいのよ
I don't care about any of that right now I want you to show me something amazing
あんたの見透くやり方で 金を頂戴 頼むよ ミツグ
Use your magic touch to give me some money Come on, Sugar
だから超いい子で生きるのも 疲れちゃったし馬鹿馬鹿しいよね
I'm so tired of being good, baby It's such a waste of time
そうね 来世なんかあったら幸せな 暮らしも悪くないわ!
Yeah, if there's a next life, I'd love to be happy But not in this one!
だけど今世はもう気ままに 誰にもあたしの邪魔はさせない
I'm going to do whatever I want, baby Nobody's going to stop me
今夜は酔わせていてほしい 明日のことは考えないで
I need to get high tonight And forget about tomorrow
いつまでもこうしてられない こともわかってるから
I know that I can't do this forever But for now, it feels so good
今すぐクラブに行きたいわ 超つまんない男にフラれた
I need a night out at the club, baby Cause I just got dumped by a total square





Writer(s): Chuck Rio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.