David Soul - Fools For Each Other - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Soul - Fools For Each Other




Give me one good reason
Назови мне хоть одну вескую причину.
We can't get together
Мы не можем быть вместе.
I've got this notion
У меня есть эта идея.
You've been wasting your time
Ты тратишь свое время впустую.
When you go
Когда ты уйдешь ...
Spinning your wheels
Крутите колеса!
On those fancy
На тех причудливых ...
One night deals
Одна ночь сделки
I know somewhere
Я где-то знаю ...
There'll be a change of mind
Все изменится к лучшему.
Nobody does too well
Никто не делает слишком хорошо.
Without loving
Без любви.
You know I maybe
Ты знаешь, может быть, я ...
Been babied too long
Слишком долго нянчился.
Sweet love I knew in my heart
Сладкая любовь, которую я знал в своем сердце.
It was you from the start
Это был ты с самого начала.
And now I know where
И теперь я знаю, где.
You and I belong
Ты и я принадлежим друг другу.
Looks like I'll always
Похоже, я всегда буду ...
Be a fool for you darling
Будь дураком для тебя, дорогая.
It doesn't matter if
Это не имеет значения, если ...
We both agree
Мы оба согласны.
We've always been
Мы всегда были ...
Fools for each other
Дураки друг для друга.
And no-one knows better
И никто не знает лучше.
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Give me one good reason
Назови мне хоть одну вескую причину.
We can't be together
Мы не можем быть вместе.
I see no answer
Я не вижу ответа.
In your watery eyes
В твоих слезящихся глазах.
And should you
И должен ли ты?
Walk and again
Иди и снова.
Don't you believe
Разве ты не веришь?
It's the end
Это конец.
I'm always fool enough
Я всегда достаточно глуп.
For one more try
Еще одна попытка.
Looks like I'll always
Похоже, я всегда буду ...
Be a fool for you darling
Будь дураком для тебя, дорогая.
It doesn't matter if
Это не имеет значения, если ...
We both agree
Мы оба согласны.
We've always been
Мы всегда были ...
Fools for each other
Дураки друг для друга.
And no-one knows better
И никто не знает лучше.
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Looks like I'll always
Похоже, я всегда буду ...
Be a fool for you darling
Будь дураком для тебя, дорогая.
It goes much deeper than
Это гораздо глубже, чем
Our eyes can see
Наши глаза могут видеть.
We've always been
Мы всегда были ...
Fools for each other
Дураки друг для друга.
And no-one knows better
И никто не знает лучше.
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
Than the Lord
Чем Господь ...
And you and me
И ты, и я ...
It goes much deeper than
Это гораздо глубже, чем
Our eyes can see.
Наши глаза могут видеть.





Writer(s): David Richard Solberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.