David Soul - Goodbye Gatsby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Soul - Goodbye Gatsby




Goodbye Gatsby
Прощай, Гэтсби
Goodbye to roses
Прощай, розы,
And the smell of romance
И аромат романтики,
Quaint little houses
Причудливые домики
And the sound of friends'
И звук друзей,
Touring cars
Туристические машины
And moving stars
И движущиеся звезды,
Surviving heirs
Выжившие наследники
And Russian tzars
И русские цари.
Goodbye to champagne
Прощай, шампанское,
Smuggled in from abroad
Контрабандой ввезенное из-за границы,
Romantic lovers that
Романтические любовники, которым
We all could applaude
Мы все могли аплодировать.
Speakeasy Bar
Подпольный бар
And crushing bore
И сокрушительная скука,
Things that made
Вещи, которые заставляли
The twenties roar
Двадцатые реветь.
Goodbye to all
Прощай, всему,
You might have been
Чем ты могла бы быть,
Before the stars
Прежде чем звезды
Got in your eyes
Попали в твои глаза,
Before the winter
Прежде чем зима
Took you by surprise
Застала тебя врасплох.
To all the, the pages that
Всем тем страницам,
You've left unwritten now
Которые ты оставила ненаписанными,
So sorry Scott almost forgot to bow
Так жаль, Скотт, чуть не забыл поклониться.
Goodbye to Jazzmen
Прощай, джазмены,
Who played hard
Которые играли яростно
And who played good
И которые играли хорошо.
L'Enfant Terrible
Ужасный ребенок
And Hollywood
И Голливуд.
Goodbye to nuance
Прощай, нюансы
And non-chalance
И беззаботность,
Boulevards and
Бульвары и
Bon vivance
Беззаботная жизнь.
Goodbye to roses
Прощай, розы,
And the smell of romance
И аромат романтики.
Goodbye to all
Прощай, всему,
You might have been
Чем ты могла бы быть,
Before the stars
Прежде чем звезды
Got in your eyes
Попали в твои глаза,
Before the winter
Прежде чем зима
Took you by surprise
Застала тебя врасплох.
To all the, the pages that
Всем тем страницам,
You've left unwritten now
Которые ты оставила ненаписанными,
So sorry Scott almost forgot to bow
Так жаль, Скотт, чуть не забыл поклониться.
So sorry Scott almost forgot to bow.
Так жаль, Скотт, чуть не забыл поклониться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.