David Soul - Let's Have a Quiet Night In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Soul - Let's Have a Quiet Night In




Let's Have a Quiet Night In
Давай проведём тихий вечер дома
Soul David
Дэвид Соул
The best of David Soul
Лучшие песни Дэвида Соула
Lets have a quiet night in
Давай проведём тихий вечер дома
Tonight tonight, let's not go anywhere
Сегодня, сегодня не пойдём никуда
Let's turn the latch on the door,
Закроем дверь на щеколду,
And if the phone should ring then let's just let it
И если зазвонит телефон, то давай не будем отвечать
The way we have before
Как мы это делали раньше
And let's have a quiet night in, together by the fire side
И проведём тихий вечер вместе, у камина
We can talk without anyone else around to hear
Можем поговорить без посторонних ушей
Let's have quiet night home the way we sometimes used to
Давай проведём тихий вечер дома, как раньше бывало
Don't they say every night at a party soon wears thin
Разве не говорят, что любая вечеринка рано или поздно надоедает
Let's have a quiet night in
Давай проведём тихий вечер дома
Every night it seems the music plays
Кажется, что каждую ночь играет музыка
Voices talk to loud,
Голоса орут во все горло,
I seem to lose you in the crowd
Я теряю тебя в этой толпе
Till its time to go
Пока не придёт время уходить
So tonight tonight let's not see anyone, if the party's on
Так что сегодня, сегодня давай ни с кем не будем встречаться, даже если вечеринка в самом разгаре
Were not free, I hardly see you now, more than a minute
Мы не свободны, я почти не вижу тебя сейчас, даже на одну минуту
So just this once for me
Так что хоть сегодня, ради меня
Let's have a quiet night in
Давай проведём тихий вечер дома
Together by the fireside
Вместе, у камина
We can dance in the candlelight
Мы можем потанцевать при свете свечей
Just as well alone
Ведь вдвоём так же хорошо
Its time for a heart to heart
Пришло время поговорить по душам
Before I'm left behind you
Пока я не остался далеко позади тебя
Don't they say every night at a party soon wears thin
Разве не говорят, что любая вечеринка рано или поздно надоедает
Let's have a quiet night in
Давай проведём тихий вечер дома
We can dance in the candlelight just as well alone
Мы можем потанцевать при свете свечей, ведь вдвоём так же хорошо
Let's have a quiet night home together just this time
Давай проведём тихий вечер дома, вместе, только сегодня





Writer(s): Tony Macaulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.