Paroles et traduction David Soul - Playing to an Audience of One
Playing to an Audience of One
Играя для одной зрительницы
They
say
maybe
dreams
are
only
movies
of
the
mind
Говорят,
что
мечты
- это
всего
лишь
киноленты
в
голове,
Still
I've
lived
a
few
Но
я
всё
же
прожил
несколько.
Oh
I'm
not
a
star
О,
я
не
звезда,
Though
in
some
ways
I've
made
it
Хотя
в
некотором
смысле
я
добился
успеха.
But
all
these
nights
away
is
gonna
lose
me
you
Но
все
эти
ночи
вдали
от
тебя
могут
привести
к
тому,
что
я
потеряю
тебя.
I've
thought
a
lot
about
it
in
these
backs
stage
rooms
Я
много
думал
об
этом
в
этих
закулисных
комнатах,
And
I'd
leave
it
all,
if
you
want
me
too.
И
я
оставлю
всё
это,
если
ты
захочешь.
Some
nights,
God
knows
I'll
miss
the
music
Боже,
как
же
я
буду
скучать
по
музыке
в
некоторые
ночи,
I'll
miss
the
crowds
that
call
my
name
Я
буду
скучать
по
толпе,
зовущей
моё
имя.
I'd
find
contentment
now
Я
бы
нашёл
сейчас
своё
счастье,
If
I
thought
you'd
just
hang'
on
Если
бы
знал,
что
ты
останешься
со
мной,
Playing
to
an
audience
of
one
Когда
я
буду
играть
для
одной
зрительницы.
Some
nights,
God
knows
it
won't
be
easy
Боже,
как
же
это
будет
нелегко
в
некоторые
ночи,
I'll
feel
the
lights
I'll
hear
the
sound
Я
буду
чувствовать
свет,
я
буду
слышать
звук.
I'll
find
a
piece
in
me
Я
найду
покой
в
себе,
Cuddled
up
when
the
evening's
done
Обнимая
тебя,
когда
вечер
закончится,
Sometimes
playing
to
my
audience
of
one
Иногда
играя
для
своей
единственной
зрительницы.
The
endless
driving,
midnight
arriving
Бесконечные
поездки,
прибытие
в
полночь,
The
sleeping
when
you
can
Сон,
когда
удаётся,
Still
worth
it
somehow
just
for
that
lift
Всё
равно
каким-то
образом
это
стоит
того
подъёма,
You
get
when
you
walk
on
Который
ты
ощущаешь,
когда
выходишь
на
сцену.
But
just
to
call
you
up
some
nights
between
the
shows
Но
просто
звонить
тебе
иногда
между
концертами,
To
say
"Good-night
I
miss
you"
ain't
enough
I
know
Чтобы
сказать:
"Спокойной
ночи,
я
скучаю
по
тебе"
- этого
недостаточно,
я
знаю.
So
I'd
leave
it
all
if
you
tell
me
so
Поэтому
я
оставлю
всё
это,
если
ты
скажешь.
I'll
find
a
piece
in
me
Я
найду
покой
в
себе,
Cuddled
up
when
the
evening's
done
Обнимая
тебя,
когда
вечер
закончится,
Playing
to
my
audience
of
one
Играя
для
своей
единственной
зрительницы,
Sometimes
playing
to
my
audience
of
one.
Иногда
играя
для
своей
единственной
зрительницы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Macaulay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.