David Stypka - Jericho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Stypka - Jericho




Jericho
Jericho
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky
Soon you will forget me, and the fears too
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky
Soon you will forget me, and the fears too
Nenech se mást, to všechno, co vidíš se zdá
Don't be fooled, everything you see is an illusion
Tam někde v dálce je Jericho, město, co trumpetou zbořit se
Somewhere in the distance is Jericho, a city that can be destroyed by a trumpet
Tady máš, doktor, co strhne ti fáč
Here I am, a doctor who will tear off your bandage
No jasně že bolí to, ale za chvíli snést se to
Of course it hurts, but in a little while it will be bearable
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky
Soon you will forget me, and the fears too
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky... na bolest
Soon you will forget me, and the fears too... the pain
Můžeš si lhát, na oko zlatá brána
You can lie to yourself, a golden gate for show
Ale když vezmeš za kliku z brány je gilotina
But when you take the handle, it's a guillotine
Jsi Rachab zlá, nevěstka uchráněná
You are the evil Rahab, the protected harlot
Na nejhlubším místě teď bolí tvá poslední dobrá rána
In the deepest place now your last good wound is hurting me
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky
Soon you will forget me, and the fears too
Budu se dívat, jak vstáváš a jdeš
I'll watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Za chvíli na zapomeneš, na strachy taky
Soon you will forget me, and the fears too
Všichni to říkali, my se jim vysmáli
Everybody said it, we laughed at them
Z očí strh jsem ti fáč
I tore the bandage from your eyes
A pak tam nechal na pospas bylinám a dekám
And then I left you there at the mercy of herbs and blankets
Od tebe hnala pryč vina
My guilt drove me away from you
Chtěl jsem se dívat, jak vstáváš a jdeš
I wanted to watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Doufal, že na zapomeneš, na strachy taky
Hoping that you will forget me, and the fears too
Chtěl jsem se dívat, jak vstáváš a jdeš
I wanted to watch you as you get up and go
Rovnáš si záda, čistí déšť
Straighten your back, the rain is cleaning you
Doufal, že na zapomeneš, na strachy taky
Hoping that you will forget me, and the fears too





Writer(s): David Knopfler

David Stypka - Jericho
Album
Jericho
date de sortie
01-07-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.