David Summers - Donde Ella Lloró - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Summers - Donde Ella Lloró




Donde Ella Lloró
Where She Cried
Hace unos meses... la vi por ultima vez
A few months ago... I saw her for the last time
Yo estaba en casa... buscando algo de comer...
I was at home... looking for something to eat...
Me dio un guantazo... se me callo la cara a los pies...
She slapped me... my face fell to my feet...
No dijo nada... ni siquiera me miro...
She didn't say anything... she didn't even look at me
Se dio la vuelta y como vino se largo...
She turned around, and just like that, she left...
Pego un portazo. y el gato corrio a esconderse
She slammed the door, and the cat ran to hide
Bajo el comedor... y al oirlo
Under the dining table... and hearing it
Yo crei... que habia salido a la calle
I thought... she had gone out into the street
Fui corriendo, me asome y no vi a nadie...
I ran, I looked out and I didn't see anyone...
Entonces fue cuando subi, hacia nuestra habitacion
That's when I went upstairs, to our bedroom
Y al mirarme fue cuando ella...
And when she looked at me, that's when she...
... se rompio... y mi vida acabo...
... broke down, and my life ended...
Donde ella... lloro...
Where she... cried...
Alguien le dijo... que alguien me vio besar...
Someone told her... that someone saw me kiss...
A alguien que ni siquiera puedo recordar
Someone that I can't even remember
Le di una buena explicacion... pero ella no me quiso
I gave her a good explanation... but she wouldn't
Perdonar...
Forgive me...
Y no le des mas vueltas...
And don't think about it anymore...
Yo se que ella nunca mas... volvera
I know that she will never come back...
Y ahora tengo que intentar, olvidarme de su amor
And now I have to try to forget her love
Pero duermo donde ella lloro...
But I sleep where she cried...
Donde hizo su maleta, en la misma habitacion
Where she packed her bags, in the same room
En la cama donde ella... lloro...
In the bed where she... cried...
Donde la he visto reir... donde estuvimos los dos
Where I saw her laugh... where we were together
En la cama donde ella...
In the bed where she...
Lloro... donde ella lloro...
Cried... where she cried...
Donde ella lloro... donde ella...
Where she cried... where she...
Lloro...
Cried...





Writer(s): Summers Rodriguez David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.