Paroles et traduction David Summers - No Puedes Detenerme
No Puedes Detenerme
Ты не можешь меня остановить
Aunque
digas
que
no
estás...
luego
volveré
a
llamar,
Даже
если
ты
скажешь,
что
тебя
нет...
я
снова
позвоню,
Sólo
quiero
pedirte
perdón,
y
tú
no
quieres
ponerte.
Я
просто
хочу
попросить
у
тебя
прощения,
а
ты
не
хочешь
брать
трубку.
Le
hablo
a
tu
contestador...
aunque
sé
que
estás
ahí...
Я
говорю
с
твоим
автоответчиком...
хотя
знаю,
что
ты
там...
Yo
te
quiero
dar
mi
corazón...
y
tú
no
puedes
detenerme.
Я
хочу
отдать
тебе
свое
сердце...
и
ты
не
можешь
меня
остановить.
Y
en
la
lluvia,
yo
te
esperaré
И
под
дождем,
я
буду
ждать
тебя
Sentado
en
la
escalera,
no
me
moveré
Сидя
на
лестнице,
я
не
сдвинусь
с
места
Por
si
tú...
quieres
verme...
Если
ты...
захочешь
увидеть
меня...
Por
si
quieres
quererme
otra
vez.
Если
ты
захочешь
снова
полюбить
меня.
Y
aunque
sé
que
puede
ser...
И
хотя
я
знаю,
что
может
быть...
Que
no
quieras
verme
más,
Что
ты
больше
не
захочешь
меня
видеть,
Sé
que
a
ti
yo
siempre
te
querré
Я
знаю,
что
я
всегда
буду
любить
тебя
Y
tú
no
puedes
detenerme.
И
ты
не
можешь
меня
остановить.
Te
amaré
desde
la
oscuridad
Я
буду
любить
тебя
из
темноты
Eternamente
y
sin
mirar
atrás
Вечно
и
не
оглядываясь
назад
Me
odiaré
por
no
quererte
más,
Я
буду
ненавидеть
себя
за
то,
что
не
люблю
тебя
больше,
Por
no
poderte
hablar.
За
то,
что
не
могу
говорить
с
тобой.
Y
aunque
digas
que
no
estás...
que
no
te
vuelva
a
llamar,
И
даже
если
ты
скажешь,
что
тебя
нет...
что
я
не
должен
больше
звонить,
Te
querré
una
vida
y
mucho
más...
y
tú
no
puedes
detenerme.
Я
буду
любить
тебя
целую
жизнь
и
намного
дольше...
и
ты
не
можешь
меня
остановить.
No
puedes
detenerme.
Ты
не
можешь
меня
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Summers Rodriguez David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.