Paroles et traduction David Summers - Te Necesito
Siempre
quieres
parecerte...
Ты
всегда
хочешь
походить...
A
tantas
cosas
que
no
eres...
На
кого-то,
кем
ты
не
являешься...
Viajar
en
coches
deportivos...
Кататься
на
спортивных
машинах...
Acostarte
con
mujeres...
Спать
с
женщинами...
No
puedo
dormir...
Я
не
могу
уснуть...
Estoy
tan
solo
aquí
Мне
так
одиноко
здесь,
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
И
ты
мне
нужна...
ты
мне
нужна...
He
generado
tanto
odio,
Я
породил
столько
ненависти,
Tanto
odio
y
tanto
amor
Столько
ненависти
и
столько
любви,
Que
a
veces
creo
volverme
loco
Что
порой
мне
кажется,
я
схожу
с
ума,
Viendo
cómo
sale
el
sol
Глядя,
как
восходит
солнце
Dentro
de
esta
habitación...
В
этой
комнате...
Quisiera
que
como
a
cualquiera...
Хотел
бы
я,
как
и
любой
другой...
Algo
me
sorprendiera...
Чтобы
хоть
что-то
меня
удивило...
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
И
ты
мне
нужна...
ты
мне
нужна...
El
techo
es
tan
alto...
Потолок
такой
высокий...
Y
tan
fría
la
pared...
И
такая
холодная
стена...
Y
tengo,
tanto
miedo...
И
мне
так
страшно...
De
perderme
o
desaparecer...
Потеряться
или
исчезнуть...
Siempre
que
tengas
futuro,
Когда
у
тебя
есть
будущее,
Verás
delante
la
autopista
Ты
видишь
перед
собой
автостраду.
Soy
un
piloto
de
la
Segunda
Guerra
Я
— пилот
Второй
мировой,
Una
ola
que
se
eleva...
Волна,
что
поднимается...
Nadie
sabe
mi
misión.
Никто
не
знает
моей
миссии.
Sobrevuelo
América...
Я
пролетаю
над
Америкой...
Y
sólo
pienso
en
ti,
И
думаю
только
о
тебе,
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
И
ты
мне
нужна...
ты
мне
нужна...
Y
ya
nada
me
importa,
sólo
tú...
И
уже
ничто
не
важно,
только
ты...
Yo
te
necesito.
Ты
мне
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Summers Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.