David Sylvian feat. Ryuichi Sakamoto - Forbidden Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Sylvian feat. Ryuichi Sakamoto - Forbidden Colors




The wounds on your hands never seem to heal
Раны на твоих руках, кажется, никогда не заживут.
I thought all I needed was to believe
Я думал, что все, что мне нужно, - это верить.
Here am I, a lifetime away from you
Я здесь, на расстоянии целой жизни от тебя.
The blood of Christ, or the beat of my heart
Кровь Христа или биение моего сердца?
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета,
My life believes
в которые верит моя жизнь.
Senseless years thunder by
Бессмысленные годы проносятся мимо.
Millions are willing to give their lives for you
Миллионы готовы отдать за тебя свои жизни.
Does nothing live on?
Неужели ничто не живет?
Learning to cope with feelings aroused in me
Учусь справляться с чувствами, пробужденными во мне.
My hands in the soil, buried inside of myself
Мои руки в земле, похоронены внутри меня.
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета,
My life believes in you once again
моя жизнь снова верит в тебя.
I'll go walking in circles
Я буду ходить кругами,
While doubting the very ground beneath me
сомневаясь в самой земле подо мной.
Trying to show unquestioning faith in everything
Пытаюсь показать беспрекословную веру во все.
Here am I, a lifetime away from you
Я здесь, на расстоянии целой жизни от тебя.
The blood of Christ, or a change of heart
Кровь Христа или перемена в сердце?
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета,
My life believes
в которые верит моя жизнь.
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета,
My life believes in you once again
моя жизнь снова верит в тебя.





Writer(s): Ryuichi Sakamoto, David Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.