David Sylvian - Wanderlust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Sylvian - Wanderlust




Wanderlust
Бродяжья страсть
Help me
Помоги мне,
I feel like I'm weightless
я чувствую себя невесомым,
Floating right out of your hands
словно выскользаю из твоих рук.
And there's only so much I aspire to
И у меня не так много стремлений,
Taking one day at a time
живу одним днем,
And deliverance has many faces
и у избавления много лиц,
But grace is an aquaintance of mine
но милосердие мой знакомый.
Tell me how could it have happened?
Скажи, как это могло случиться?
You know that we're not the marrying kind.
Ты же знаешь, мы не из тех, кто женится.
Travel light, don't think twice
Путешествуем налегке, не думая дважды,
We're leaving the shadows behind.
мы оставляем тени позади.
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту чудесную жажду странствий,
I don't doubt it, I feel it
я не сомневаюсь, я чувствую это.
Help me
Помоги мне,
This waterboys wasted
этот водник растратил себя,
Falling right out of your sky
падая прямо с твоего неба.
And there's nothing I could do without you here
И я ничего не могу сделать без тебя здесь,
Loving the state that I'm in
любя состояние, в котором я нахожусь,
Between no longer and not yet
между "больше нет" и "еще нет",
On the threshold of some brighter thing
на пороге чего-то более светлого.
The match was struck and I was fire
Чиркнула спичка, и я вспыхнул,
The embers of a drowning man
тлеющие угли тонущего человека.
Tell me why won't I listen
Скажи, почему я не слушаю
Or acknowledge that I don't understand?
или не признаю, что я не понимаю?
Losing light, a selfish kind
Теряя свет, эгоистично,
And we're out on the road again
и мы снова в пути.
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту чудесную жажду странствий,
I don't doubt it, I feel it
я не сомневаюсь, я чувствую это.
Turn the headlights on full
Включи фары на полную,
I want to take in it all
я хочу все это впитать
And let it wash over me
и позволить этому омыть меня.
The bridge looked so high
Мост казался таким высоким
From the banks that we climbed
с берегов, на которые мы забрались,
But we climbed them so that we could be free
но мы забрались на них, чтобы быть свободными.
Give me no dreams of what the future brings
Не давай мне мечтать о том, что принесет будущее,
I need to know when I have gone too far
мне нужно знать, когда я зайду слишком далеко.
Repeated lightning strikes
Повторные удары молнии
Up and down the spine
вверх и вниз по позвоночнику,
They search us out wherever we are
они находят нас, где бы мы ни были.
In a world full of lies
В мире, полном лжи,
That tug at the truth
которая тянет к правде,
I'm taking no sides
я не принимаю ничью сторону,
'Cos I recognise you.
потому что узнаю тебя.
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту чудесную жажду странствий,
I don't doubt it, no
я не сомневаюсь, нет.





Writer(s): David Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.