David Sylvian - Wanderlust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Sylvian - Wanderlust




Help me
Помоги мне
I feel like I'm weightless
Я чувствую себя невесомой
Floating right out of your hands
Уплывает прямо из твоих рук
And there's only so much I aspire to
И есть только то, к чему я стремлюсь
Taking one day at a time
Занимая один день за раз
And deliverance has many faces
И у освобождения много лиц
But grace is an aquaintance of mine
Но грейс - это мое знакомство
Tell me how could it have happened?
Скажи мне, как это могло случиться?
You know that we're not the marrying kind.
Ты же знаешь, что мы не из тех, кто женится.
Travel light, don't think twice
Путешествуйте налегке, не думайте дважды
We're leaving the shadows behind.
Мы оставляем тени позади.
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту замечательную тягу к путешествиям
I don't doubt it, I feel it
Я не сомневаюсь в этом, я чувствую это
Help me
Помоги мне
This waterboys wasted
Эти водяные мальчики потратили впустую
Falling right out of your sky
Падаю прямо с твоего неба
And there's nothing I could do without you here
И я бы ничего не смог сделать без тебя здесь
Loving the state that I'm in
Мне нравится то состояние, в котором я нахожусь
Between no longer and not yet
Между "больше нет" и "еще нет"
On the threshold of some brighter thing
На пороге чего-то более светлого
The match was struck and I was fire
Спичка была зажжена, и я загорелся
The embers of a drowning man
Тлеющие угли тонущего человека
Tell me why won't I listen
Скажи мне, почему я не хочу слушать
Or acknowledge that I don't understand?
Или признать, что я не понимаю?
Losing light, a selfish kind
Теряющий свет, эгоистичный тип
And we're out on the road again
И мы снова отправляемся в путь
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту замечательную тягу к путешествиям
I don't doubt it, I feel it
Я не сомневаюсь в этом, я чувствую это
Turn the headlights on full
Включите фары на полную мощность
I want to take in it all
Я хочу впитать в себя все это
And let it wash over me
И позволь этому захлестнуть меня
The bridge looked so high
Мост казался таким высоким
From the banks that we climbed
С берегов, на которые мы взбирались
But we climbed them so that we could be free
Но мы взобрались на них, чтобы быть свободными
Give me no dreams of what the future brings
Не давай мне мечтать о том, что принесет будущее.
I need to know when I have gone too far
Мне нужно знать, когда я зашел слишком далеко
Repeated lightning strikes
Повторяющиеся удары молнии
Up and down the spine
Вверх и вниз по позвоночнику
They search us out wherever we are
Они ищут нас, где бы мы ни были
In a world full of lies
В мире, полном лжи
That tug at the truth
Этот рывок к истине
I'm taking no sides
Я не принимаю ничью сторону
'Cos I recognise you.
Потому что я узнаю тебя.
It's given us this wonderful wanderlust
Это дало нам эту замечательную тягу к путешествиям
I don't doubt it, no
Я не сомневаюсь в этом, нет





Writer(s): David Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.