David Sylvian - Wave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Sylvian - Wave




Wave
Волна
It seems that I remember
Кажется, я помню,
I dreamed a thousand dreams
Мне снились тысячи снов,
We'd face the days together
Мы вместе встретим дни любые,
No matter what they'd bring
Что бы они ни принесли.
A strength inside like I'd never known
Сила внутри, какой я раньше не знал,
Opened the door to life and let it go
Открыла дверь жизни и отпустила ее.
This sun may shine forever
Пусть это солнце светит вечно
Upon the back of love
На крыльях любви,
A kingdom raised from ashes
Царство, возрожденное из пепла,
And held within your arms
Храню в своих объятиях.
And should the rain break through the trees
И если дождь пробьется сквозь деревья,
We'll find a shelter there and never leave
Мы найдем там убежище и никогда не уйдем.
I'll run to you, nothing stands between us now
Я прибегу к тебе, ничто не стоит между нами сейчас,
Nothing I can lose
Ничего, что я могу потерять.
This light inside can never die
Этот свет внутри никогда не погаснет,
Another world just made for two
Другой мир, созданный только для двоих.
I'll swim the seas inside with you
Я буду плавать в морях внутри тебя,
And like the waves, without a sound
И подобно волнам, без звука,
I'll never let you down
Я никогда тебя не подведу.
Upon a wave of summer
На волне лета,
A hilltop paved with gold
На вершине холма, вымощенной золотом,
We shut our eyes and made
Мы закрыли глаза и дали
The promises we hold
Клятвы, которые мы храним.
A will to guide and see us through
Воля вести нас и помогать нам,
I'd do it all again because of you
Я бы сделал все это снова ради тебя.
I'll run to you, nothing stands between us now
Я прибегу к тебе, ничто не стоит между нами сейчас,
Nothing I can lose
Ничего, что я могу потерять.
This light inside can never die
Этот свет внутри никогда не погаснет,
Another world just made for two
Другой мир, созданный только для двоих.
I'll swim the seas inside with you
Я буду плавать в морях внутри тебя,
And like the waves, without a sound
И подобно волнам, без звука,
I'll never let you down
Я никогда тебя не подведу.
I'd tear my very soul to make you mine
Я бы разорвал свою душу, чтобы сделать тебя моей.





Writer(s): Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.