David Tao feat. Crowd Lu - 逗陣兄弟 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Tao feat. Crowd Lu - 逗陣兄弟




逗陣兄弟
Братья по духу
曲:陶喆、盧廣仲
Музыка: Дэвид Тао, Крауд Лу
詞:陶喆、盧廣仲、羅小賓、周啟兒
Слова: Дэвид Тао, Крауд Лу, Ло Сяобинь, Чжоу Циэр
Hey! 現在是怎樣 有什麼事好不爽
Эй! Что случилось? Что тебя так расстроило?
幹嘛讓自己那麼悲傷
Зачем ты позволяешь себе грустить?
Wazzup! 不要那麼down Yo! 借你靠我肩膀
Как дела! Не унывай! Можешь опереться на мое плечо.
Smile! 抬頭就會立刻看到陽光
Улыбнись! Подними голову и сразу увидишь солнце.
Hey! 別再為她流淚 我這裡有忘情水
Эй! Не плачь больше из-за нее. У меня есть вода забвения.
下一個她很快會出現
Следующая девушка скоро появится.
Who? 有我誰敢挑釁 Fight! 替你出一口氣
Кто? Кто посмеет тебя обидеть? Я за тебя заступлюсь!
Me! 只要你開口我一定奉陪
Я! Только скажи, и я всегда готов помочь.
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo, let's go!
О-о-о-о-о-о-о, поехали!
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты моя сестра, ты мой брат, я всегда поддержу тебя до конца.
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты мой Бэтмен, я твой Робин. Ты прикроешь меня, я прикрою тебя.
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я твой Майкл, ты мой Джордан. Как воздушный акробат, я спасу тебя.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣 來逗陣
Поэтому в будущем путешествии я обязательно возьму тебя с собой. Вместе мы сила!
Hey! 現在又怎樣 有什麼事好好講
Эй! Что опять случилось? Расскажи, что тебя беспокоит.
幹嘛要自己偷偷悲傷
Зачем грустить в одиночку?
Wazzup! 不要那麼down Yo! 換我靠你肩膀
Как дела! Не унывай! Теперь я могу опереться на твое плечо.
Smile! 沒有陽光就一起曬月亮
Улыбнись! Если нет солнца, то будем вместе любоваться луной.
呴! 又在為她流淚 再一杯忘情水
Ох! Опять плачешь из-за нее? Выпей еще воды забвения.
下一個她一定會更美
Следующая девушка будет еще прекраснее.
Who? 不管誰在掃興 Fine! 我們一起搞定
Кто? Неважно, кто портит настроение. Мы вместе со всем справимся.
You! 喜怒哀樂我都要你相陪
Ты! Я хочу быть рядом с тобой и в радости, и в горе.
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo, let's go!
О-о-о-о-о-о-о, поехали!
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты моя сестра, ты мой брат, я всегда поддержу тебя до конца.
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты мой Бэтмен, я твой Робин. Ты прикроешь меня, я прикрою тебя.
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я твой Майкл, ты мой Джордан. Как воздушный акробат, я спасу тебя.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣
Поэтому в будущем путешествии я обязательно возьму тебя с собой.
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты моя сестра, ты мой брат, и ты тоже поддержишь меня до конца.
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как братья Марио, мы идеально сработаемся. Ты возьмешь монеты, а я звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я твой Майкл, ты мой Джексон. Мы столкнемся, танцуя лунную походку.
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Буду рад, если в будущих путешествиях ты будешь рядом со мной. Вместе мы сила!
生活讓人悶
Жизнь бывает скучной.
愛情來來去去
Любовь приходит и уходит.
有朋友解悶
Но есть друзья, которые развеют тоску.
不管是開心 不開心 都還有我
И в радости, и в печали я всегда буду рядом.
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo
О-о-о-о-о-о-о
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты моя сестра, ты мой брат, я всегда поддержу тебя до конца.
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты мой Бэтмен, я твой Робин. Ты прикроешь меня, я прикрою тебя.
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я твой Майкл, ты мой Джордан. Как воздушный акробат, я спасу тебя.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣 來逗陣
Поэтому в будущем путешествии я обязательно возьму тебя с собой. Вместе мы сила!
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты моя сестра, ты мой брат, и ты тоже поддержишь меня до конца.
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как братья Марио, мы идеально сработаемся. Ты возьмешь монеты, а я звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я твой Майкл, ты мой Джексон. Мы столкнемся, танцуя лунную походку.
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Буду рад, если в будущих путешествиях ты будешь рядом со мной. Вместе мы сила!
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты моя сестра, ты мой брат, я всегда поддержу тебя до конца.
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты мой Бэтмен, я твой Робин. Ты прикроешь меня, я прикрою тебя.
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я твой Майкл, ты мой Джордан. Как воздушный акробат, я спасу тебя.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣 來逗陣
Поэтому в будущем путешествии я обязательно возьму тебя с собой. Вместе мы сила!
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты моя сестра, ты мой брат, и ты тоже поддержишь меня до конца.
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как братья Марио, мы идеально сработаемся. Ты возьмешь монеты, а я звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я твой Майкл, ты мой Джексон. Мы столкнемся, танцуя лунную походку.
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Буду рад, если в будущих путешествиях ты будешь рядом со мной. Вместе мы сила!





Writer(s): Crowd Lu, David Tao, Luo Xiao Bin, Zhou Qi Er


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.