David Tao feat. 關詩敏 - 好好說再見 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Tao feat. 關詩敏 - 好好說再見




好好說再見
Tell Me Goodbye Gently
我愛過你笑的臉龐
I was in love with your smiling face,
我愛過你心的善良
I was in love with your kind heart,
這些年有你的時光
Through the years spent with you,
把我的孤獨都照亮
You made my loneliness glow.
我記得你說過的話 (時間留不住一句話)
I recall the words you said to me
我記得曾為你瘋狂(何時過了年少輕狂)
I recall how we were madly in love,
當情太深而緣太淺 (當你離開我的世界)
When love was deep, but the bond was not meant to be
至少要好好說再見 (要怎麼好好說再見)
At the least, we should tell me goodbye gently
一直以為真愛能直到永遠
I always thought true love would last forever
彼此相愛的每一天都是永遠
The days when we loved each other unconditionally
一直以為我們有同一個明天
I always thought we would have the same tomorrow
你曾是我的世界不完整的世界
You were my world, my incomplete world
如果花謝了會再開
If a flower withers, it will bloom again
如果錯了的還能改
If something has gone wrong, it can be corrected
這些年累積的關懷
The care that has grown over the years
怎能說不在就不在
Can't it be there, still lingering?
感情不該一直受傷 (為何愛總是帶著傷)
Why does love always cause pain
我不願讓你再失望 (有期望才會有失望)
I don't want to disappoint you again
當幸福碎成一片片 (一顆心碎成一片片)
When happiness shatters into pieces
至少要好好說再見 (要怎麼好好說再見)
At the least, we should tell me goodbye gently
一直以為真愛能直到永遠
I always thought true love would last forever
彼此相愛的每一天都是永遠
The days when we loved each other unconditionally
一直以為我們有同一個明天
I always thought we would have the same tomorrow
你曾是我的世界不完整的世界
You were my world, my incomplete world
相信你會過得更好 (我還不想把你忘掉)
I believe you will be better off
別丟棄你無邪的笑 (再見面還可以擁抱)
Don't give up your innocent smile
我記得你說過的話 (時間留不住一句話)
I recall the words you said to me
我記得曾為你瘋狂 (何時過了年少輕狂)
I recall how we were madly in love,
當愛情不再像從前 (你永遠是我的從前)
When love was deep, but the bond was not meant to be
原諒我沉默的再見
Forgive me for my silent goodbye





Writer(s): Ting Huang, David Tao Zhe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.