David Tavaré - En La Oscuridad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Tavaré - En La Oscuridad




And I find myself again
И я снова нахожу себя.
Standing under the pouring rain
Стою под проливным дождем.
Wondering how to go on
Интересно, как жить дальше?
Will my life ever be the same
Будет ли моя жизнь когда-нибудь прежней?
I dont know maybe it was me
Я не знаю может быть это был я
The reason of all this misery
Причина всех этих страданий.
All the pains and all mistakes
Вся боль и все ошибки ...
They were never meant to be
Им не суждено было сбыться.
Oh please, don't go away
О, пожалуйста, не уходи.
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
All the rest really doesn't matter
Все остальное не имеет значения.
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
I will be on my own forever
Я всегда буду сам по себе.
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
Everything is getting colder
Все становится холоднее.
And my life get lost in the dark
И моя жизнь потеряется в темноте.
En la oscuridad
En la oscuridad
(Siempre que suenho)
(Sempre que suenho)
And the moon close another day
И Луна закроется в другой день.
Lost forever without a sin
Потерянный навсегда без греха
So high the price I pay
Так высока цена, которую я плачу.
How different it could have been
Как все могло быть иначе!
Now I know what the difference is
Теперь я знаю, в чем разница.
Between love and jealousy
Между любовью и ревностью
And to trust someone you love
И доверять тому, кого любишь.
Do you knew what that really mean?
Ты знаешь, ЧТО ЭТО на самом деле значит?
Oh please, don't go away
О, пожалуйста, не уходи.
(Ayuda-me a salir, de la oscuridad)
(Ayuda-me a salir, de la oscuridad)
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
All the rest really doesn't matter
Все остальное не имеет значения.
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
I will be on my own forever
Я всегда буду сам по себе.
(Porque si tu te vas)
(Porque si tu te vas)
Everything is getting colder
Все становится холоднее.
And my life get lost in the dark
И моя жизнь потеряется в темноте.
All the rest really doesn't matter
Все остальное не имеет значения.
I will be on my own forever
Я всегда буду сам по себе.
Everything is getting colder
Все становится холоднее.
And my life got lost in the dark
И моя жизнь затерялась во тьме.
En la oscuridad...
En la oscuridad...
En la oscuridad...
En la oscuridad...





Writer(s): Ambrogio Crotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.