David Torrens - Por tu amor - traduction des paroles en allemand

Por tu amor - David Torrenstraduction en allemand




Por tu amor
Wegen deiner Liebe
Por tu amor florezco ...
Wegen deiner Liebe blühe ich auf ...
Por tu amor canciones verdes
Wegen deiner Liebe grüne Lieder
Por tu amor mala afeitada
Wegen deiner Liebe schlecht rasiert
Por tu amor todo lo urgente.
Wegen deiner Liebe alles dringend.
Por tu amor mi madre decía que no engordaba
Wegen deiner Liebe sagte meine Mutter, dass ich nicht zunahm
Por tu amor volaba el mundo
Wegen deiner Liebe flog die Welt
Me volaba sin ser suficiente.
Ich flog davon, ohne genug zu sein.
Pero yo era un buen suicida
Aber ich war ein guter Selbstmörder
Pero yo era un buen amante
Aber ich war ein guter Liebhaber
Pero yo era un fiel Hidalgo
Aber ich war ein treuer Hidalgo
Pero yo era tu
Aber ich war dein
Pero yo era todo lo que me creía
Aber ich war alles, was ich zu sein glaubte
Pero yo era todo lo que te gastabas
Aber ich war alles, was du ausgegeben hast
Pero era excitante.
Aber es war aufregend.
Hoy cuando traté de regresar no en encallaba en la sombra de ayer
Heute, als ich versuchte zurückzukehren, bin ich nicht im Schatten von gestern gestrandet
Hoy me quite ... De y buscándote
Heute habe ich mich... und suchte dich
Y aunque no te quise defraudar no estuve con él la última vez.
Und obwohl ich dich nicht enttäuschen wollte, war ich das letzte Mal nicht bei ihm.
No volví a empezar y al final no te cante
Ich habe nicht neu angefangen und am Ende habe ich dir nicht das Lied gesungen
La canción que cantábamos después
Das Lied, das wir danach sangen
Y tu amor ya no me apaga
Und deine Liebe erstickt mich nicht mehr
Y tu amor ya no me enciende
Und deine Liebe entzündet mich nicht mehr
Y tu amor no está en mi talla
Und deine Liebe passt mir nicht
Y tu amor no va en mi frente
Und deine Liebe steht mir nicht auf der Stirn
Y tu amor sigue quedándose en la orilla
Und deine Liebe bleibt am Ufer
Y tu amor sigue quedándose en la esperanza de ser suficiente
Und deine Liebe bleibt in der Hoffnung, genug zu sein
Hoy cuando traté de regresar no en encallaba en la sombra de ayer
Heute, als ich versuchte zurückzukehren, bin ich nicht im Schatten von gestern gestrandet
Hoy me quite ... De y buscándote
Heute habe ich mich... und suchte dich
Y aunque no te quise defraudar no estuve con él la última vez.
Und obwohl ich dich nicht enttäuschen wollte, war ich das letzte Mal nicht bei ihm.
No volví a empezar y al final no te cante
Ich habe nicht neu angefangen und am Ende habe ich dir nicht das Lied gesungen
La canción que cantábamos después
Das Lied, das wir danach sangen
Sin tu amor se volvió un nudo desgarrada
Ohne deine Liebe wurde es zu einem zerrissenen Knoten
Una nave sin piloto y sin timón
Ein Schiff ohne Pilot und ohne Ruder
Mentía mentía
Ich log, ich log
Por tu amor.
Wegen deiner Liebe.
Por tu amor florezco ganas.
Wegen deiner Liebe blühen Wünsche.





Writer(s): David Torrens Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.