Paroles et traduction David Torrens - Por tu amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por tu amor
Ради твоей любви
Por
tu
amor
florezco
...
Ради
твоей
любви
я
расцветаю...
Por
tu
amor
canciones
verdes
Ради
твоей
любви
– зеленые
песни
Por
tu
amor
mala
afeitada
Ради
твоей
любви
– небрежная
щетина
Por
tu
amor
todo
lo
urgente.
Ради
твоей
любви
– все
неотложное.
Por
tu
amor
mi
madre
decía
que
no
engordaba
Ради
твоей
любви
моя
мама
говорила,
что
я
не
толстею
Por
tu
amor
volaba
el
mundo
Ради
твоей
любви
мир
летал
Me
volaba
sin
ser
suficiente.
Он
улетал
от
меня,
а
мне
было
мало.
Pero
yo
era
un
buen
suicida
Но
я
был
хорошим
самоубийцей
Pero
yo
era
un
buen
amante
Но
я
был
хорошим
любовником
Pero
yo
era
un
fiel
Hidalgo
Но
я
был
верным
Идальго
Pero
yo
era
tu
Но
я
был
твоим
Pero
yo
era
todo
lo
que
me
creía
Но
я
был
всем,
во
что
верил
Pero
yo
era
todo
lo
que
te
gastabas
Но
я
был
всем,
на
что
ты
тратилась
Pero
era
excitante.
Но
это
было
волнующе.
Hoy
cuando
traté
de
regresar
no
en
encallaba
en
la
sombra
de
ayer
Сегодня,
когда
я
пытался
вернуться,
я
застрял
в
тени
вчерашнего
дня
Hoy
me
quite
...
De
y
buscándote
Сегодня
я
снял...
с
себя
и
искал
тебя
Y
aunque
no
te
quise
defraudar
no
estuve
con
él
la
última
vez.
И
хотя
я
не
хотел
тебя
разочаровывать,
я
не
был
с
ним
в
последний
раз.
No
volví
a
empezar
y
al
final
no
te
cante
Я
не
начал
заново,
и
в
конце
концов
не
спел
тебе
La
canción
que
cantábamos
después
Песню,
которую
мы
пели
потом
Y
tu
amor
ya
no
me
apaga
И
твоя
любовь
меня
больше
не
гасит
Y
tu
amor
ya
no
me
enciende
И
твоя
любовь
меня
больше
не
зажигает
Y
tu
amor
no
está
en
mi
talla
И
твоя
любовь
мне
не
по
размеру
Y
tu
amor
no
va
en
mi
frente
И
твоя
любовь
не
на
моем
лбу
Y
tu
amor
sigue
quedándose
en
la
orilla
И
твоя
любовь
остается
на
берегу
Y
tu
amor
sigue
quedándose
en
la
esperanza
de
ser
suficiente
И
твоя
любовь
остается
в
надежде
быть
достаточной
Hoy
cuando
traté
de
regresar
no
en
encallaba
en
la
sombra
de
ayer
Сегодня,
когда
я
пытался
вернуться,
я
застрял
в
тени
вчерашнего
дня
Hoy
me
quite
...
De
y
buscándote
Сегодня
я
снял...
с
себя
и
искал
тебя
Y
aunque
no
te
quise
defraudar
no
estuve
con
él
la
última
vez.
И
хотя
я
не
хотел
тебя
разочаровывать,
я
не
был
с
ним
в
последний
раз.
No
volví
a
empezar
y
al
final
no
te
cante
Я
не
начал
заново,
и
в
конце
концов
не
спел
тебе
La
canción
que
cantábamos
después
Песню,
которую
мы
пели
потом
Sin
tu
amor
se
volvió
un
nudo
desgarrada
Без
твоей
любви
все
превратилось
в
рваный
узел
Una
nave
sin
piloto
y
sin
timón
Корабль
без
капитана
и
руля
Mentía
mentía
Я
лгал,
лгал
Por
tu
amor.
Ради
твоей
любви.
Por
tu
amor
florezco
ganas.
Ради
твоей
любви
я
расцветаю
желанием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Torrens Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.