David Torrens - Sentimientos ajenos - traduction des paroles en allemand

Sentimientos ajenos - David Torrenstraduction en allemand




Sentimientos ajenos
Fremde Gefühle
Cuando tu voz cante a tus sentimientos
Wenn deine Stimme deine Gefühle besingt
Cuando a tus ganas no las apague el miedo
Wenn deine Begierden nicht von der Angst erstickt werden
Cuando tu amor tenga raíces dentro
Wenn deine Liebe tiefe Wurzeln hat
Cuando a tus alas no las detenga el viento
Wenn deine Flügel nicht vom Wind aufgehalten werden
No dejarás de amar, por sentimientos ajenos
Wirst du nicht aufhören zu lieben, wegen fremder Gefühle
Ni la mentira más cara
Nicht die teuerste Lüge
Ni el más cruel de los misterios
Noch das grausamste aller Geheimnisse
Ni la envidia del que más
Noch der Neid desjenigen, der am meisten hat
Cambiarán tus sentimientos
Werden deine Gefühle ändern
Ni una daga, ni una bala
Weder ein Dolch, noch eine Kugel
Ni enviados del infierno
Noch Gesandte der Hölle
Ni el más drástico final
Noch das drastischste Ende
Callarán la voz de adentro
Werden die Stimme in deinem Inneren zum Schweigen bringen
Cuando tu voz cante a tus sentimientos
Wenn deine Stimme deine Gefühle besingt
Cuando a tus ganas no las apague el miedo
Wenn deine Begierden nicht von der Angst erstickt werden
Cuando tu amor tenga raíces dentro
Wenn deine Liebe tiefe Wurzeln hat
Cuando a tus alas no las detenga el viento
Wenn deine Flügel nicht vom Wind aufgehalten werden
No dejarás de amar, por sentimientos ajenos, yeah
Wirst du nicht aufhören zu lieben, wegen fremder Gefühle, yeah
Deja la pasión que se abra camino
Lass die Leidenschaft ihren Weg finden
Deja tu alma volar
Lass deine Seele fliegen
Si el amor es quien rige tu destino
Wenn die Liebe dein Schicksal bestimmt
Nadie lo puede parar
Kann niemand sie aufhalten
Ni una daga, ni una bala
Weder ein Dolch, noch eine Kugel
Ni enviados del infierno
Noch Gesandte der Hölle
Ni el más drástico final
Noch das drastischste Ende
Callarán la voz de adentro
Werden die Stimme in deinem Inneren zum Schweigen bringen
Cuando tu voz cante a tus sentimientos
Wenn deine Stimme deine Gefühle besingt
Cuando a tus ganas no las apague el miedo
Wenn deine Begierden nicht von der Angst erstickt werden
Cuando tu amor tenga raíces dentro
Wenn deine Liebe tiefe Wurzeln hat
Cuando a tus alas no las detenga el viento
Wenn deine Flügel nicht vom Wind aufgehalten werden
No dejarás de amar, por sentimientos ajenos
Wirst du nicht aufhören zu lieben, wegen fremder Gefühle
Sentimientos ajenos
Fremde Gefühle
Cuando tu voz cante a tus sentimientos
Wenn deine Stimme deine Gefühle besingt
Cuando a tus ganas no las apague el miedo
Wenn deine Begierden nicht von der Angst erstickt werden
Cuando tu amor tenga raíces dentro
Wenn deine Liebe tiefe Wurzeln hat
Cuando a tus alas no las detenga el viento
Wenn deine Flügel nicht vom Wind aufgehalten werden
No dejarás de amar, por sentimientos ajenos
Wirst du nicht aufhören zu lieben, wegen fremder Gefühle
No dejarás de amar, por sentimientos ajenos
Wirst du nicht aufhören zu lieben, wegen fremder Gefühle
Sentimientos ajenos
Fremde Gefühle





Writer(s): David Torrens Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.