Paroles et traduction David Usher - Kill the Lights (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
world
has
gone
quiet
Мир
затих.
I
know
you'll
wake
up
again
when
you
feel
the
sun
Я
знаю,
ты
снова
проснешься,
когда
почувствуешь
солнце.
So
please
breathe
Так
что,
пожалуйста,
дыши.
I
know
you're
pretending
Я
знаю,
ты
притворяешься.
There's
blood
at
the
discotheque
so
sick
what
we've
become
На
дискотеке
кровь,
такая
больная,
какой
мы
стали.
Come
on
let
go
Давай,
отпусти!
And
kill
the
lights
cause
they're
blinding
me
И
погаси
свет,
потому
что
они
ослепляют
меня.
I've
been
watching
all
the
stars
go
by
Я
наблюдал,
как
проходят
все
звезды.
Devil
takes
my
hand
Дьявол
берет
меня
за
руку.
And
now
they've
seen
our
blackest
hearts
И
теперь
они
увидели
наши
самые
черные
сердца.
Now
they've
seen
the
hole
inside
Теперь
они
увидели
дыру
внутри.
Come
on
take
my
hand
Давай,
возьми
меня
за
руку.
I
know
you're
broken
on
the
inside
Я
знаю,
что
ты
сломлен
изнутри.
The
city
is
flowing
through
you
that's
what
you've
become
Город
течет
сквозь
тебя,
вот
кем
ты
стал.
So
please
breathe
Так
что,
пожалуйста,
дыши.
There's
nothing
worth
saving
Нет
ничего,
что
стоило
бы
спасти.
There's
love
at
the
discothèque
so
sick
what
we
have
done
Любовь
на
дискотеке
так
больна,
что
мы
сделали,
Come
on
let
go
давай,
отпусти!
And
kill
the
lights
cause
they're
blinding
me
И
погаси
свет,
потому
что
они
ослепляют
меня.
I've
been
watching
all
the
stars
go
by
Я
наблюдал,
как
проходят
все
звезды.
Devil
takes
my
hand
Дьявол
берет
меня
за
руку.
And
now
they've
seen
our
blackest
hearts
И
теперь
они
увидели
наши
самые
черные
сердца.
Now
they've
seen
the
hole
inside
Теперь
они
увидели
дыру
внутри.
Come
on
take
my
hand
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Come
on
take
me
Давай,
возьми
меня.
And
if
I
die
before
I
wake
into
the
light
И
если
я
умру
прежде,
чем
проснусь
на
свет
...
If
I
could
bend
but
never
break
and
live
a
lie
Если
бы
я
мог
согнуться,
но
никогда
не
сломаться
и
жить
во
лжи.
And
so
we
die
before
we
wake
И
мы
умрем,
прежде
чем
проснемся.
Come
on
let
go
Давай,
отпусти!
And
kill
the
lights
cause
they're
blinding
me
И
погаси
свет,
потому
что
они
ослепляют
меня.
I've
been
watching
all
the
stars
go
by
Я
наблюдал,
как
проходят
все
звезды.
Devil
takes
my
hand
Дьявол
берет
меня
за
руку.
And
now
they've
seen
our
blackest
hearts
И
теперь
они
увидели
наши
самые
черные
сердца.
Now
they've
seen
the
hole
inside
Теперь
они
увидели
дыру
внутри.
Come
on
take
my
hand
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Come
on
take
me
Давай,
возьми
меня.
Another
bitter
love
song
Tokyo
skyline
burns
so
bright
Еще
одна
горькая
песня
о
любви,
горизонт
Токио
горит
так
ярко.
Never
ever
want
to
ever
let
you
go
go
Никогда
не
хотел
отпускать
тебя.
Left
you
on
the
dance
floor
dying
in
the
spotlight
don't
be
scared
Я
оставил
тебя
на
танцполе,
умирая
в
центре
внимания,
не
бойся.
Never
ever
going
to
let
you
go
go
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david usher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.