Paroles et traduction David Usher - The Music - Acoustic
Don′t
be
late,
Не
опаздывай.
World
is
ending
I
can't
change
the
way
I
feel
about
you
now,
Мир
рушится,
и
я
не
могу
изменить
то,
что
чувствую
к
тебе
сейчас.
New
York
is
cold
as
ever,
В
Нью-Йорке
холодно,
как
всегда.
Still
I
go
out
every
night,
hide
myself
among
the
lights,
И
все
же
я
выхожу
из
дома
каждую
ночь,
прячусь
среди
огней.
Bathe
in
all
the
pretty
things
the
city
brings
Купайся
во
всех
прелестях,
которые
приносит
город.
The
bodies
glisten
and
they
shine,
like
the
stars
we′re
born
to
die,
like
these
roses
we
all
fade.
Тела
сверкают
и
сияют,
как
звезды,
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
как
эти
розы,
мы
все
увядаем.
I'm
counting
the
cars,
on
the
freeway
below,
lost
in
the
music,
all
the
foolishness
of
our
lives,
spinning
out
of
control,
lost
in
the
music.in
the
music
Я
считаю
машины
на
автостраде
внизу,
потерявшись
в
музыке,
во
всей
глупости
наших
жизней,
вышедших
из-под
контроля,
потерявшись
в
...
music.in
музыка
Please
don't
cry,
wipe
the
guilt
out
from
your
eyes,
Пожалуйста,
не
плачь,
сотри
вину
со
своих
глаз.
Leave
your
conscience
on
the
bed,
there′s
no
one
innocent
here,
Оставь
свою
совесть
на
кровати,
здесь
нет
невинных.
In
the
mirror
you′ll
find
faith,
В
зеркале
ты
найдешь
веру.
Plastic
flowers
never
fade...
we
all
turn
to
grey.
Пластиковые
цветы
никогда
не
увядают...
мы
все
становимся
серыми.
I'm
counting
the
cars,
on
the
freeway
below,
lost
in
the
music,
all
the
foolishness
of
our
lives,
spinning
out
of
control,
lost
in
the
music...
in
the
music...
Я
считаю
машины
на
автостраде
внизу,
растворяясь
в
музыке,
во
всей
глупости
наших
жизней,
выходя
из-под
контроля,
растворяясь
в
музыке...
в
музыке...
I
lost
my
way,
I
lost
it
all.
Я
сбился
с
пути,
я
потерял
все.
I
lost
my
way.
Я
сбился
с
пути.
Please
don′t
cry,
wipe
the
guilt
out
from
your
eyes,
Пожалуйста,
не
плачь,
сотри
вину
со
своих
глаз.
Pick
yourself
up
off
the
bed,
there's
no
one
innocent
here,
Поднимись
с
кровати,
здесь
нет
невинных.
Bottles
glisten′n
and
they
shine,
Бутылки
блестят,
и
они
сияют.
Like
the
stars
we're
born
to
die,
Как
звезды,
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
Like
these
roses
we
all
fade.
Как
эти
розы,
мы
все
увядаем.
I′m
counting
the
cars,
on
the
freeway
below,
lost
in
the
music,
all
the
foolishness
of
our
lives,
too
out
of
control,
lost
in
the
music.
Я
считаю
машины
на
автостраде
внизу,
растворяюсь
в
музыке,
во
всей
глупости
наших
жизней,
слишком
неуправляемых,
растворяюсь
в
музыке.
I'm
counting
the
cars,
on
the
freeway
below.
Я
считаю
машины
на
автостраде
внизу.
Counting
the
lights,
at
the
end
of
it
all
Считая
огни
в
конце
всего
этого.
Counting
the
cars,
on
the
freeway
below.
Считаю
машины
на
автостраде
внизу.
Lost
in
the
music.
Растворился
в
музыке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.