David Usher - The River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Usher - The River




I remember that I found you
Я помню, что нашел тебя.
Just waiting in the dark
Просто жду в темноте.
Took me to the river where we always fell apart
Отвез меня к реке, где мы всегда расходились.
And we lay amongst the rocks naked in the sand
И мы лежали среди скал голые на песке
Waiting for the moment that we hoped would never end
Мы ждали момента, который, как мы надеялись, никогда не закончится.
And I came to you for comfort but it never stopped the pain
И я пришел к тебе за утешением, но это никогда не останавливало боль.
I remember we were smiling as our bodies tore away
Я помню, как мы улыбались, когда наши тела отрывались друг от друга.
So take me to the river I can almost feel it
Так отведи меня к реке я почти чувствую ее
The water′s washing over me and I don't even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
And I know that you′re screaming I can barely hear it
И я знаю, что ты кричишь, я едва слышу это.
The water's washing over me and I don't even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
I don′t even mind
Я даже не возражаю.
I don′t even mind
Я даже не возражаю.
I don't even mind
Я даже не возражаю.
Woke up in the morning as the ice began to freeze
Проснулся утром, когда лед начал замерзать.
You tried to stop the current and the changing of the leaves
Ты пытался остановить течение и смену листьев.
But I was frozen in the spotlight - burns like the Sun
Но я застыл в лучах прожектора-горит, как Солнце.
Waiting for a moment that I knew would never come
Я ждал момента, который, как я знал, никогда не наступит.
So I held you close for comfort but it couldn′t stop the pain
Поэтому я прижимал тебя к себе, чтобы утешить, но это не могло остановить боль.
Knew that we were dying as our bodies tore away
Знал, что мы умираем, когда наши тела разрываются.
So take me to the river I can almost feel it
Так отведи меня к реке я почти чувствую ее
The water's washing over me and I don′t even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
And I know that you're screaming I can barely hear it
И я знаю, что ты кричишь, я едва слышу это.
The water′s washing over me and I don't even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
I don't even mind
Я даже не возражаю.
There by the shore I am raw
Там, на берегу, я сырой.
I can almost taste it
Я почти чувствую его вкус.
Hope like a drug in the blood
Надежда как наркотик в крови
I can feel it coming
Я чувствую, как оно приближается.
Walk ′til we fall ′til we crawl
Идем, пока не упадем, пока не поползем.
I can almost taste it
Я почти чувствую его вкус.
There in the blood like a drug
Там, в крови, как наркотик,
I can hear it coming
я слышу, как он приближается.
So take me to the river I can almost feel it
Так отведи меня к реке я почти чувствую ее
The water's washing over me and I don′t even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
And I know that you're screaming I can barely hear it
И я знаю, что ты кричишь, я едва слышу это.
The water′s washing over me and I don't even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
So take me to the river I can almost feel it
Так отведи меня к реке я почти чувствую ее
The water′s washing over me and I don't even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
And I know that you're screaming I can barely hear it
И я знаю, что ты кричишь, я едва слышу это.
The water′s washing over me and I don′t even mind
Вода омывает меня, и я даже не возражаю.
I don't even mind
Я даже не возражаю.
I wash away
Я смываюсь.
Take me to the river
Отведи меня к реке.
I wash away
Я смываюсь.
Take me to the river
Отведи меня к реке.
I wash away
Я смываюсь.
((clear))
((ясно))





Writer(s): After William Byrd, Qui Pass, Arr: Ketil Bjornstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.