Paroles et traduction David Vandyck - Ik Weet Nu Beter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Weet Nu Beter
I Know Better Now
Die
nacht
dat
ik
verdween
en
jou
alleen
That
night
when
I
disappeared
and
left
you
alone
Vragend
achterliet
Questioning
everything
Ik
dacht
enkel
aan
mezelf
I
only
thought
about
myself
En
jouw
pijn,
ik
zag
het
niet
And
your
pain,
I
didn't
see
it
Ik
moest
ze
vinden
I
had
to
find
them
Mijn
onvervulde
dromen
My
unfulfilled
dreams
Soms
dan
blijft
het
knagen
Sometimes
it
keeps
gnawing
En
dan
hoop
je
dat
het
uit
zichzelf
verdwijnt
And
then
you
hope
that
it
goes
away
on
its
own
Eindeloze
lege
dagen
Endless
empty
days
Maar
jij
hield
me
overeind
But
you
kept
me
going
Daar
ben
ik
jou
nu
For
that
I
am
now
Oneindig
dankbaar
voor
Forever
grateful
to
you
Als
ik
naar
je
kijk
When
I
look
at
you
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
gaan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
go
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
staan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
down
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee
nooit
meer
No
never
again
Ik
weet
wel
beter
I
know
better
Ik
weet
nu
beter
I
know
better
now
Vandaag
voel
ik
de
warmte
van
de
zomer
Today
I
feel
the
warmth
of
summer
Terwijl
jij
hier
naast
me
zit
As
you
sit
here
beside
me
Je
zegt
het
beste
moet
nog
komen
You
say
the
best
is
yet
to
come
Met
een
lach
op
je
gezicht
With
a
smile
on
your
face
Zachte
wind
blaast
Gentle
wind
blows
Mijn
oude
tranen
droog
My
old
tears
dry
En
hoe
kan
je
nog
dromen
And
how
can
you
still
dream
Als
je
droom
naar
je
kijkt
When
your
dream
is
looking
at
you
Recht
in
je
ziel
Right
through
your
soul
Telkens
weer
opnieuw
Again
and
again
Hoef
je
nog
te
scoren
Do
you
still
have
to
score
Als
je
elke
dag
weer
wint
When
you
win
every
day
Ik
weet
misschien
niet
veel
I
may
not
know
much
Maar
dit
weet
ik
wel
But
this
I
know
Als
ik
naar
je
kijk
When
I
look
at
you
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
gaan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
go
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
staan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
down
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee
nooit
meer
No
never
again
Ik
weet
wel
beter
I
know
better
Ik
weet
nu
beter
I
know
better
now
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
gaan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
go
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
staan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
down
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee
nooit
meer
No
never
again
Ik
weet
wel
beter
I
know
better
Ik
weet
nu
beter
I
know
better
now
Eindeloze
lege
dagen
Endless
empty
days
Maar
jij
hield
me
overeind
But
you
kept
me
going
Daar
ben
ik
jou
nu
For
that
I
am
now
Oneindig
dankbaar
voor
Forever
grateful
to
you
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
gaan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
go
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
staan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
down
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee
nooit
meer
No
never
again
Ik
weet
wel
beter
I
know
better
Ik
weet
nu
beter
I
know
better
now
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
gaan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
go
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
laat
ik
je
staan
No,
no,
no
never
again
will
I
let
you
down
Nee,
nee,
nee
nooit
meer
No,
no,
no
never
again
Nee
nooit
meer
No
never
again
Ik
weet
wel
beter
I
know
better
Ik
weet
nu
beter
I
know
better
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasper Steverlinck, Gordon H G Groothedde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.