Paroles et traduction David West - And It Stoned Me
And
It
Stoned
Mevan
Morrison
И
это
взбесило
Меван
Моррисон
Half
A
Mile
From
The
County
Fair
В
Полумиле
От
Окружной
ярмарки
And
The
Rain
Came
Pourin'
Down
И
Хлынул
Проливной
дождь.
Me
And
Billy
Standin'
There
Мы
с
Билли
Стоим
там
With
A
Silver
Half
A
Crown
С
серебряной
полукроной
Hands
Are
Full
Of
A
Fishin'
Rod
Руки
Заняты
Удочкой
Для
Ловли
рыбы
And
The
Tackle
On
Our
Backs
И
Снасти
На
Наших
Спинах
We
Just
Stood
There
Gettin'
Wet
Мы
Просто
стояли
Там,
Промокая
насквозь.
With
Our
Backs
Agains
Повернувшись
к
нам
спиной.
Oh
The
Water
Oh
The
Water
Oh
The
Water
О,
Вода,
О,
Вода,
О,
Вода
Hope
It
Don't
Rain
All
Day
Надеюсь,
Дождь
не
будет
идти
весь
день
And
It
Stoned
Me
To
My
Soul
И
Это
поразило
Меня
до
глубины
души
Stoned
Me
Just
Like
Jellyroll
Обдолбал
меня,
как
Джеллиролла
And
It
Stoned
Me
И
Это
ошеломило
меня
And
It
Stoned
Me
To
My
Soul
И
Это
поразило
Меня
до
глубины
души
Stoned
Me
Just
Like
Goin'
Home
Обдолбал
меня,
Как
будто
возвращался
домой.
And
It
Stoned
Me
И
Это
ошеломило
меня
Then
The
Rain
Let
Up
Потом
Дождь
Прекратился
And
The
Sun
Came
Up
И
Взошло
Солнце
And
We
Were
Gettin'
Dry
И
Мы
Становились
Сухими
Almost
Glad
A
Pickup
Truck
Почти
рад,
что
у
меня
есть
Пикап
Nearly
Passed
Us
By
Чуть
Не
Проехал
мимо
Нас
So
We
Jumped
Right
In
Так
Что
Мы
Сразу
Же
приступили
к
делу
And
The
Driver
Grinned
И
Водитель
Ухмыльнулся
And
He
Dropped
Us
Up
The
Road
И
Он
Высадил
Нас
На
Дороге
We
Looked
At
The
Swim
Мы
Смотрели
На
Заплыв
And
We
Jumped
Right
In
И
Мы
Сразу
Же
Приступили
К
делу
Not
To
Mention
Fishing
Poles
Не
говоря
уже
о
рыболовных
удочках
Oh
The
Water
Oh
The
Water
Oh
The
Water
О,
Вода,
О,
Вода,
О,
Вода
Let
It
Run
All
Over
Me
Позволь
Этому
охватить
меня
целиком
And
It
Stoned
Me
To
My
Souletc
И
Это
поразило
Меня
до
глубины
Души.
On
The
Way
Back
Home
На
обратном
пути
домой
We
Sang
A
Song
Мы
спели
Песню
But
Our
Throats
Were
Gettin'
Dry
Но
У
нас
Пересыхало
В
Горле.
Then
We
Saw
The
Man
Потом
Мы
Увидели
Этого
Человека
From
Across
The
Road
С
другой
стороны
дороги
With
The
Sunshine
In
His
Eye
С
Солнечным
Светом
в
Глазах
Well
He
Lived
All
Alone
Что
Ж,
Он
Жил
Совсем
один
In
His
Own
Little
Home
В
Его
Собственном
Маленьком
доме
With
A
Great
Big
Gallon
Jar
С
Огромной
Галлоновой
банкой
There
Were
Bottles
Two
Там
Было
Две
Бутылки
One
For
Me
And
You
Один
для
Нас
с
Тобой
And
He
Said
Hey!
There
You
Are!
И
Он
сказал:
"Эй!
Вот
ты
где!
On
The
Water
Oh
The
Water
Oh
The
Water
На
воде,
О,
на
воде,
О,
на
воде
Get
It
Myself
From
The
Mountain
Stream
Сам
добываю
Его
из
Горного
ручья
And
It
Stoned
Me
To
My
Souletc
И
Это
поразило
Меня
до
глубины
Души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.