David Zahan - Haberte Conocido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Zahan - Haberte Conocido




Haberte Conocido
Я счастлив, встретив тебя
El haberte conocido, ha causado en mi
Я счастлив, встретив тебя, любимая
Una gran sensacion
Ты подарила мне неповторимые ощущения
Hoy por ti soy feliz
Сегодня я счастлив благодаря тебе
Tu llegaste con mil caricias
Ты пришла с тысячью нежных поцелуев
Con bellas sonrisas, solo para mi
С прекрасными улыбками, только для меня
Hoy me ofreces tus sentimientos
Сегодня ты даришь мне свои чувства
Tan puros y sinceros
Такие чистые и искренние
Que bien me haces sentir
Мне так хорошо с тобой
Es que yo kiero... estar contigo
Я хочу... быть с тобой
Es que yo kiero, compartir contigo
Я хочу... разделить с тобой
Es que yo kiero, poseer de lo mio
Я хочу... обладать только тобой
Es que yo kiero, estar junto a ti
Я хочу... быть рядом с тобой
David Zahan
David Zahan
Y tambien corresponderte de la mejor manera
И я хочу ответить тебе взаимностью
Porque es que yo tambien me enamore de ti
Потому что я тоже влюбился в тебя
Es tan grande lo que yo siento
Мое чувство так сильно
Lo llevo aki muy dentro
Я ношу его глубоко в себе
Hay muy dentro de mi
Очень глубоко в себе
Donde kiera que te encuentres
Где бы ты ни была
Siempre tenlo presente
Всегда помни
Estare para ti
Я буду рядом
Es que yo kiero, estar contigo
Я хочу... быть с тобой
Es que yo kiero, compartir contigo
Я хочу... разделить с тобой
Es que yo kiero, poseer de lo mio
Я хочу... обладать только тобой
Es que yo kiero, estar junto a ti
Я хочу... быть рядом с тобой
Oye Que Bien
Восхитительно
Yo kiero tenerte
Я хочу обладать тобой
Quiero poseerte
Я хочу владеть тобой
Quiero disfrutarte
Я хочу наслаждаться тобой
Poseerte, quererte, adorarte
Обладать тобой, любить тебя, обожать тебя
Y entregarte mi vida
И отдать тебе всю свою жизнь
Cuando llegaste a mi llego mi alegria
Когда ты пришла ко мне, ты принесла с собой мою радость
Yo kiero tenerte
Я хочу обладать тобой
Quiero poseerte
Я хочу владеть тобой
Quiero disfrutarte
Я хочу наслаждаться тобой
Y eres para mi, mami
И ты для меня, детка
Lo que ami ha llegado
То, чего никогда не будет
Aunque te vallas de mi lado
Даже если ты уйдешь от меня
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Me brindas tu amor y te siento dispuesta)
(Ты даришь мне свою любовь и я чувствую, что ты готова)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Y kiero que entiendas que mi puerta esta abierta)
я хочу, чтобы ты знала, что моя дверь открыта)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Te amo, te amo, yo kiero tenerte)
люблю тебя, люблю тебя, я хочу обладать тобой)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Para siempre)
(Навсегда)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.