Paroles et traduction David Zahan - Haberte Conocido
Haberte Conocido
Я счастлив, встретив тебя
El
haberte
conocido,
ha
causado
en
mi
Я
счастлив,
встретив
тебя,
любимая
Una
gran
sensacion
Ты
подарила
мне
неповторимые
ощущения
Hoy
por
ti
soy
feliz
Сегодня
я
счастлив
благодаря
тебе
Tu
llegaste
con
mil
caricias
Ты
пришла
с
тысячью
нежных
поцелуев
Con
bellas
sonrisas,
solo
para
mi
С
прекрасными
улыбками,
только
для
меня
Hoy
me
ofreces
tus
sentimientos
Сегодня
ты
даришь
мне
свои
чувства
Tan
puros
y
sinceros
Такие
чистые
и
искренние
Que
bien
me
haces
sentir
Мне
так
хорошо
с
тобой
Es
que
yo
kiero...
estar
contigo
Я
хочу...
быть
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
compartir
contigo
Я
хочу...
разделить
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
poseer
de
lo
mio
Я
хочу...
обладать
только
тобой
Es
que
yo
kiero,
estar
junto
a
ti
Я
хочу...
быть
рядом
с
тобой
Y
tambien
corresponderte
de
la
mejor
manera
И
я
хочу
ответить
тебе
взаимностью
Porque
es
que
yo
tambien
me
enamore
de
ti
Потому
что
я
тоже
влюбился
в
тебя
Es
tan
grande
lo
que
yo
siento
Мое
чувство
так
сильно
Lo
llevo
aki
muy
dentro
Я
ношу
его
глубоко
в
себе
Hay
muy
dentro
de
mi
Очень
глубоко
в
себе
Donde
kiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была
Siempre
tenlo
presente
Всегда
помни
Estare
para
ti
Я
буду
рядом
Es
que
yo
kiero,
estar
contigo
Я
хочу...
быть
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
compartir
contigo
Я
хочу...
разделить
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
poseer
de
lo
mio
Я
хочу...
обладать
только
тобой
Es
que
yo
kiero,
estar
junto
a
ti
Я
хочу...
быть
рядом
с
тобой
Oye
Que
Bien
Восхитительно
Yo
kiero
tenerte
Я
хочу
обладать
тобой
Quiero
poseerte
Я
хочу
владеть
тобой
Quiero
disfrutarte
Я
хочу
наслаждаться
тобой
Poseerte,
quererte,
adorarte
Обладать
тобой,
любить
тебя,
обожать
тебя
Y
entregarte
mi
vida
И
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Cuando
llegaste
a
mi
llego
mi
alegria
Когда
ты
пришла
ко
мне,
ты
принесла
с
собой
мою
радость
Yo
kiero
tenerte
Я
хочу
обладать
тобой
Quiero
poseerte
Я
хочу
владеть
тобой
Quiero
disfrutarte
Я
хочу
наслаждаться
тобой
Y
eres
para
mi,
mami
И
ты
для
меня,
детка
Lo
que
ami
ha
llegado
То,
чего
никогда
не
будет
Aunque
te
vallas
de
mi
lado
Даже
если
ты
уйдешь
от
меня
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Me
brindas
tu
amor
y
te
siento
dispuesta)
(Ты
даришь
мне
свою
любовь
и
я
чувствую,
что
ты
готова)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Y
kiero
que
entiendas
que
mi
puerta
esta
abierta)
(И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
моя
дверь
открыта)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Te
amo,
te
amo,
yo
kiero
tenerte)
(Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
хочу
обладать
тобой)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Para
siempre)
(Навсегда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.