Paroles et traduction David Zahan - Haberte Conocido
Haberte Conocido
Знакомство с тобой
El
haberte
conocido,
ha
causado
en
mi
Знакомство
с
тобой
вызвало
во
мне
Una
gran
sensacion
Невероятное
чувство
Hoy
por
ti
soy
feliz
Сегодня
я
счастлив
благодаря
тебе
Tu
llegaste
con
mil
caricias
Ты
пришла
с
тысячей
ласк
Con
bellas
sonrisas,
solo
para
mi
С
прекрасными
улыбками,
только
для
меня
Hoy
me
ofreces
tus
sentimientos
Сегодня
ты
предлагаешь
мне
свои
чувства
Tan
puros
y
sinceros
Настолько
чистые
и
искренние
Que
bien
me
haces
sentir
Как
же
хорошо
ты
даешь
мне
себя
чувствовать
Es
que
yo
kiero...
estar
contigo
Я
просто
хочу...
быть
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
compartir
contigo
Я
просто
хочу
разделить
с
тобой
всё
Es
que
yo
kiero,
poseer
de
lo
mio
Я
просто
хочу
обладать
тем,
что
принадлежит
мне
Es
que
yo
kiero,
estar
junto
a
ti
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Y
tambien
corresponderte
de
la
mejor
manera
И
также
ответить
тебе
взаимностью
наилучшим
образом
Porque
es
que
yo
tambien
me
enamore
de
ti
Потому
что
я
тоже
влюбился
в
тебя
Es
tan
grande
lo
que
yo
siento
То,
что
я
чувствую,
так
велико
Lo
llevo
aki
muy
dentro
Я
храню
это
глубоко
внутри
Hay
muy
dentro
de
mi
Глубоко
внутри
меня
Donde
kiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была
Siempre
tenlo
presente
Всегда
помни
об
этом
Estare
para
ti
Я
буду
рядом
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Es
que
yo
kiero,
compartir
contigo
Я
просто
хочу
разделить
с
тобой
всё
Es
que
yo
kiero,
poseer
de
lo
mio
Я
просто
хочу
обладать
тем,
что
принадлежит
мне
Es
que
yo
kiero,
estar
junto
a
ti
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Oye
Que
Bien
Как
же
хорошо
Yo
kiero
tenerte
Я
хочу
тебя
Quiero
poseerte
Хочу
обладать
тобой
Quiero
disfrutarte
Хочу
наслаждаться
тобой
Poseerte,
quererte,
adorarte
Обладать
тобой,
любить
тебя,
обожать
тебя
Y
entregarte
mi
vida
И
отдать
тебе
свою
жизнь
Cuando
llegaste
a
mi
llego
mi
alegria
Когда
ты
пришла
ко
мне,
пришла
моя
радость
Yo
kiero
tenerte
Я
хочу
тебя
Quiero
poseerte
Хочу
обладать
тобой
Quiero
disfrutarte
Хочу
наслаждаться
тобой
Y
eres
para
mi,
mami
И
ты
для
меня,
милая,
Lo
que
ami
ha
llegado
То,
что
пришло
ко
мне
Aunque
te
vallas
de
mi
lado
Даже
если
ты
уйдешь
от
меня
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Me
brindas
tu
amor
y
te
siento
dispuesta)
(Ты
даришь
мне
свою
любовь,
и
я
чувствую
твою
готовность)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Y
kiero
que
entiendas
que
mi
puerta
esta
abierta)
(И
я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
моя
дверь
открыта)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Te
amo,
te
amo,
yo
kiero
tenerte)
(Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
хочу
тебя)
El
amor
toca
mi
puerta
Любовь
стучится
в
мою
дверь
(Para
siempre)
(Навсегда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.