David Zahan - La Rueda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Zahan - La Rueda




La Rueda
The Wheel
¿Qué?, ¿Qué?
What?, What?
¿Qué?, ¿Qué?
What?, What?
eres la rueda, yo soy el camino
You are the wheel, I am the road
Pasas encima de mí, dando vueltas
You pass over me, spinning around
rodaras, porque ese es tu destino
You will roll, because that's your destiny
Sin encontrar, nadie que te detenga
Without finding anyone who can stop you
Quise pararte, pero ibas sin frenos
I wanted to stop you, but you were going without brakes
Y tus rodadas me hicieron pedazos
And your rolls broke me into pieces
Porque no quieres los caminos buenos
Because you don't want the good roads
Y agarras todo lo que hay en tus pasos
And you grab everything that's in your path
¿Qué?, ¿Qué?
What?, What?
¿Qué?, ¿Qué?
What?, What?
Yo que soñaba, con ser en tu vida
I who dreamed of being in your life
En terminarte tus vueltas al mundo
Of ending your trips around the world
Te pasar, como un ave perdida
I saw you pass by, like a lost bird
De aquí pa' 'lla sin agarrar tu rumbo
From here to there without taking your course
Ninguna rueda, me había lastimado
No wheel had ever hurt me
Y me pasaron de las más pesadas
And the heaviest ones have passed over me
Pero contigo quedé destrozado
But with you I was left shattered
Porque no hiciste ninguna parada
Because you didn't make a single stop
Yo que te tenía, siempre a mi lado
I who had you always by my side
Y el día menos pensado, te me fuiste de mi lado
And the day I least expected it, you left my side
Pero ay, que barbaridad, (que barbaridad)
But oh, what nonsense! (what nonsense!)
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Ninguna mujer, a me había lastimado
No woman had ever hurt me
Pero contigo, yo quedé destrozado
But with you, I was left shattered
Pero ay, que barbaridad, (que barbaridad)
But oh, what nonsense! (what nonsense!)
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Yo que soñaba, con ser en tu vida
I who dreamed of being in your life
En terminarte tus vueltas al mundo
Of ending your trips around the world
Te pasar como un ave perdida
I saw you pass by like a lost bird
Pero ay, que barbaridad
But oh, what nonsense!
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Quise pararte, pero no me escuchabas
I wanted to stop you, but you wouldn't listen
te querías ir con el, y de mi lado te alejabas
You wanted to go with him, and you walked away from me
Pero ay, que barbaridad
But oh, what nonsense!
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Oye negrona sigue dando vueltas
Hey, black woman, keep spinning
Verdad que no consiguen
They really don't get it
Ahí!
There!
Pero ay, que barbaridad
But oh, what nonsense!
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Yo que a ti te daba, todita mi lana
I who gave you all my money
No supiste apreciar, y seguiste con tus rodadas
You didn't appreciate it, and you kept on rolling
Pero ay, que barbaridad, (que barbaridad)
But oh, what nonsense! (what nonsense!)
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
eres la rueda, yo soy el camino
You are the wheel, I am the road
Y pasas encima de mi, buscando tu destino
And you pass over me, seeking your destiny
Pero ay, que barbaridad, (que barbaridad)
But oh, what nonsense! (what nonsense!)
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Te pasar, como un ave perdida
I saw you pass by like a lost bird
De aquí para allá, sin agarrar tu rumbo, oye mamá
From here to there, without taking your course, hey mama
Pero ay, que barbaridad
But oh, what nonsense!
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place
Pero, ay que barbaridad, oye que barbaridad
But oh, what nonsense! Hey, what nonsense!
lo perdiste todo, y aquí no tienes na'
You lost it all, and here you have nothing
Pero ay, que barbaridad
But oh, what nonsense!
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I without moving from the same place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.