David Zahan - Tú Me Vuelves Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Zahan - Tú Me Vuelves Loco




Tú Me Vuelves Loco
You Drive Me Crazy
Que me vuelves loco, ah
You drive me crazy, ah
No me mires con esos ojos de aventura
Don't look at me with those adventurous eyes
No me trates como si fuera diversión
Don't treat me like I'm just some fun
No te muevas de esa manera cuando pasas
Don't move that way when you pass me by
Que me dejas con una extraña sensación
Because you leave me with a strange feeling
No sugieras extravagancias con tu risa
Don't suggest extravagances with your laughter
No me enseñes la gloria en cada movimiento
Don't show me the glory in every move you make
Que tu juego me mortifica y la vida se me complica
Your game mortifies me and my life becomes complicated
Y no quieras saber las cosas que yo invento
And don't ask about the things I imagine
me vuelves loco, me vuelves loco
You drive me crazy, you drive me crazy
Cuando yo te miro, china, pero no te toco
When I look at you, my love, but I don't touch you
Y me vuelves loco, me vuelves loco
And you drive me crazy, you drive me crazy
Ay si yo pudiera, mamá, aunque fuera un poco
Oh, if only I could, baby, even just a little bit
No camines con ese paso que provoca
Don't walk with that provocative stride
No te sientes en esa pose tan sensual
Don't sit in that sensual pose
Y no bailes de esa manera, que bailando me desesperas
And don't dance like that, because your dancing drives me crazy
Y me lleno de tanto bien que me hace mal
And I fill up with so much good that it hurts
me vuelves loco, me vuelves loco
You drive me crazy, you drive me crazy
Cuando yo te miro, china, pero no te toco
When I look at you, my love, but I don't touch you
Y me vuelves loco, me vuelves loco
And you drive me crazy, you drive me crazy
Ay si yo pudiera, mamá, aunque fuera un poco
Oh, if only I could, baby, even just a little bit
Y me vuelves loco, me vuelves loco
And you drive me crazy, you drive me crazy
Cuando yo te miro, china, pero no te toco
When I look at you, my love, but I don't touch you
Y me vuelves loco, me vuelves loco
And you drive me crazy, you drive me crazy
Ay si yo pudiera, mamá, aunque fuera un poco
Oh, if only I could, baby, even just a little bit
¿Qué?
What?
Que, que, ¿qué?
What, what, what?
me vuelves loco, que me vuelves, loco
You drive me crazy, you drive me, crazy
Cuando caminas de esa manera me vuelves loco, corazón
When you walk that way, you drive me crazy, my darling
me vuelves loco, que me vuelves, loco
You drive me crazy, you drive me, crazy
Te miro, pero no te toco, si yo pudiera aunque fuera un poco
I look at you, but I don't touch you, if only I could, even just a little
Tu me vuelves, loco
You drive me, crazy
Ay-eh
Oh-eh
me vuelves loco, que me vuelves, loco
You drive me crazy, you drive me, crazy
Me paro en la esquina y te veo pasar, y una extraña sensación me da
I stand on the corner and watch you pass, and a strange feeling comes over me
me vuelves loco, que me vuelves, loco
You drive me crazy, you drive me, crazy
Y cuando te pones así a bailar, me hace tanto bien que me hace mal
And when you start dancing like that, it feels so good, it hurts
me vuelves
You drive me
¿Qué?, ha(loco)
What? Ha(crazy)
Cachimba, que, que, ¿Qué?(loco)
Cachimba, what, what, what? (crazy)
me vuelves loco
You drive me crazy
Mujer me vuelves loco
Woman, you drive me crazy
Que me vuelves
You drive me
Cuando cuando, te miro al pasar
When I see you walk by
me vuelves loco
You drive me crazy
Sin movimientos y medio loco
Motionless and half-crazy
(Que me vuelves)
(You drive me)
Mientras camines de esa manera, mamita me vuelves (loco)
As you walk that way, baby, you drive me (crazy)
¿Qué?-ha(loco)
What? -ha(crazy)
Ayayay
Oh yeah
Loco
Crazy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.